"بذات نفسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • próprio
        
    Qualquer homem que propuser o perdão a um traidor é, ele próprio, um traidor. Open Subtitles أي رجل يقترح عفو لخائن فهو بذات نفسه خائناً.
    Quero ouvir o próprio Mark a concordar com isso. Open Subtitles أريد سماع (مارك) يوافق على ذلك بذات نفسه
    Porra, nem o próprio Bullock sabe de quem é. Open Subtitles حتى (بولوك) بذات نفسه لا يعرف لم قد يصلح
    É o próprio escritor. Open Subtitles إنه الكاتب بذات نفسه.
    Thomas, se eu fosse um rival desta família, estaria a gritar dos telhados, que qualquer homem que propusesse o perdão a um traidor em tempos como estes é, ele próprio, um traidor. Open Subtitles (توماس)، لو كنت منافساً لهذه العائلة، لكنتُ سأصرخ من أسطح المنازل أن أي رجل، يقترح بعفو لخائن بأوقات كهذه هو بذات نفسه خائناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus