"بذاك اليوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • naquele dia
        
    • no outro dia
        
    • nesse dia
        
    Vi a vossa expressão naquele dia. Algo havia acontecido. Open Subtitles رأيتُ وجهكِ ووجهه بذاك اليوم شيء ما حدثَ بيّنكما
    Mal sabia eu que algumas das pessoas que me escutavam naquele dia estariam lá para me ajudar depois. Open Subtitles ولم أكن أعلم أن بعض الحاضرين بذاك اليوم كانوا هناك ليساعدونى لاحقاً
    Por me deixares sair naquele dia, por me dares guarida. Open Subtitles لإخراجي من هناك بذاك اليوم وضمكم ليّ
    Tu imploraste-me que atirasse em ti no outro dia. Open Subtitles يأتيني هذا من الشخص الذي ترجاني لأطلق عليه النيران بذاك اليوم..
    Surpreendeste-me no outro dia. Apareceste do nada. Open Subtitles لقد أدهشتني بذاك اليوم و لا أعرف لماذا
    Aqui está. Istook, Matt Istook. Ele afirmou que, nesse dia, nem viu a Camille. Open Subtitles (إيستوك)، (مات إيستوك) قال أنه لم يرى (كاميلي) حتى بذاك اليوم
    Sim, no outro dia estive a falar com o teu pai. Open Subtitles نعم,انا كنت اتحدث الى والدك بذاك اليوم
    - O que estavas a ver no outro dia? Open Subtitles ما الذي وجدتُكَ تشاهده بذاك اليوم ؟
    Preciso de pedir desculpa por ter sido indelicado no outro dia. Open Subtitles أردت الاعتذار لكوني أحمقًا بذاك اليوم
    Uma coisa é certa sobre os Sextos, tentaram meter-te uma bala na cabeça, no outro dia. Open Subtitles شيء مؤكد أعرفه بشأن الـ(سيكسرز).. أنهم حاولوا قتلك بذاك اليوم.
    Em minha defesa, tinha bebido muito vinho nesse dia, e não esperava que o Spartacus se virasse e atacasse Scrofa. Open Subtitles دفاعًا عن نفسي، فقد احتسيت الكثير بذاك اليوم غير متوقعًا عودة (سبارتاكوس) لمهاجمة (سكروفا)
    Agora, deixa-me que te diga, muitos corações foram partidos nesse dia em Abbudin. Open Subtitles و دعوني أخبركم الآن, أن قلوباً إنفطرت بذاك اليوم بـ(عبودين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus