"بذراعك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no braço
        
    • nos braços
        
    • no teu braço
        
    • pelo teu braço
        
    • o braço
        
    • seu braço
        
    • ao teu braço
        
    É, com uma seringa no braço. Eu sei tudo sobre isso. Mas eu não! Open Subtitles ..أجل، بوجود حقنة بذراعك أعرف كلّ شيء عن ذلك
    Já agora, tens um lenço preso no braço. Open Subtitles بالمناسبة، لديك منديلًا ورقي متعلق بذراعك
    Tem marcas de agulhas nos braços. É óbvio que foi das vacinas. Open Subtitles هناك آثار خيط الصنارة بذراعك بالتأكيد هي بسبب وضع الطعم بخيط الصنارة
    Tudo o que eu tinha de fazer era segurar no teu braço como uma criança, sem preocupações no mundo. Open Subtitles كل ما كان علي فعله , هو ان أتمسك بذراعك كالطفلة الصغيرة . من دون اهتمام في العالم
    Um dia, serás capaz de canalizar os poderes do universo de deixá-los fluir pelo teu braço como um relâmpago. Open Subtitles ستكون مؤهل فى يوم ما لتعطي القوه للعالم ستفعل ذلك بذراعك مثل البرق
    O coágulo bloqueia a irrigação à parte do cérebro que lhe controla o braço. Open Subtitles الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك
    Vai voltar a sentir o seu braço. Eventualmente. Open Subtitles الشعور بذراعك سوف يعود في نهاية المطاف
    Bem, porque se tiveres uma rapariga bonita agarrada ao teu braço, é porque a mereces ter. Open Subtitles حسناً، لأنه إذا كان لديك فتاة جميلة متعلقة بذراعك إذن فأنت ولابد أن تستحق امتلاكها
    Passa os próximos anos a olhar para uma parede, é preso e leva uma injeção de cloreto de potássio no braço. Open Subtitles وستقضي الأعوام القادمة من حياتك بين الجدران "ومن ثمّ ستربط على سرير وتحقن بذراعك بـ "كلوريد البوتاسيوم
    O que tens no braço? Open Subtitles ماذا حل بذراعك ؟
    Não apanhamos chatos nos braços. Open Subtitles لا يمكن الحصول على قمل العانه بذراعك
    Também tens pêlos nos braços? Open Subtitles لديك شعر بذراعك وأرجلك أيضاً.
    Não chutes isto no teu braço. Open Subtitles لا تحقني هذا بذراعك
    - Ele está no teu braço. Open Subtitles لقد تشبث بذراعك
    A única coisa que significa alguma coisa para mim é um bala no teu braço. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي ذا معنى لي هو رصاصةٌ بذراعك !
    Encontrámos a bala que passou de raspão pelo teu braço encravada no poste. Open Subtitles ووجدنا الطلقة التي أحتجت بذراعك
    O coágulo está a bloquear o fluxo sanguíneo da parte do cérebro que controla o braço. Open Subtitles الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك
    Costuma transportar cargas pesadas ou mantimentos com o seu braço dorido? Open Subtitles "هل عادةً ماتحمل أغراضًا ثقيلة،" "أغراض البقالة، وما إلى ذلك، بذراعك المصابة؟"
    O que farias ao teu braço lá mano? Open Subtitles مالذي حدث بذراعك هذا.. اخي ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus