Eles mudaram as minhas memórias. Quem diz que não mudaram mais? | Open Subtitles | لقد عبثوا بذكرياتي وماذا يضمن أنهم لم يغيروا أشياء أكثر؟ |
Há um meio de derrotar os Replicadores algures escondido nas minhas memórias, nao há? | Open Subtitles | هنالك طريقة لهزيمة المستنسخين مخبئة بمكانٍ ما بذكرياتي,أليس كذلك؟ |
Obrigada,acho,por seres o guardião de todas as minhas memórias. | Open Subtitles | شكراً لك, لانك احتفظتي بذكرياتي |
Eu posso atravessar e manter as minhas memórias. | Open Subtitles | أستطيع عبور الحدّ و الاحتفاظ بذكرياتي |
Tinha o controlo total sobre as minhas memórias. | Open Subtitles | لقد تحكمت تماما ً بذكرياتي |
Não estou a projectar as minhas memórias em ti. | Open Subtitles | لا أوحي لكِ بذكرياتي. |
E agora já não posso confiar, nem nas minhas memórias. Ela e o Semak... | Open Subtitles | والآن، لا يُمكنني حتى الثقة بذكرياتي هي و(سيماك)... |