Vamos falar sobre isso depois do trabalho Eu prometo. | Open Subtitles | سوف نتحدث بذلك بعد العمل, أعدك إتفقنا ؟ |
Devo-lhe isso, depois do que a fizemos sofrer. | Open Subtitles | -أُدين لها بذلك بعد ما سبّبناه لها |
Não consigo fazer mais isto. | Open Subtitles | هذا مقرف. لا يمكنني القيام بذلك بعد الآن |
Vou embora, não quero mais isto, estou cansada e ligada à corrente. | Open Subtitles | أنا مغادرة . لا أريد القيام بذلك بعد الآن أشعر بالتعب والنشاط في نفس الوقت. |
Por que faria isso depois de ele ter testemunhado? | Open Subtitles | لمَ قد يقوم بذلك بعد إدلاء الشاهد بشهادته؟ |
Não me digas isso depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لا تقل لي بذلك بعد كل هذة السنوات. |
Vamos fazer isto depois do expediente, está bem? | Open Subtitles | سنقوم بذلك بعد دوام العمل، إتفقنا؟ |
- Eu vou fazer isso depois do almoço. | Open Subtitles | -سأقوم بذلك بعد الغذاء |
Reconheço que lhe devo isso depois do que aconteceu. | Open Subtitles | -أفترض أنّي أدين لك بذلك بعد ما حدث . |
Não tens que fazer mais isto, sabes? | Open Subtitles | لم يكن لديك للقيام بذلك بعد الآن , هل تعلم؟ |
Não quero fazer mais isto. Não posso. | Open Subtitles | لا أريد القيام بذلك بعد الآن يا عزيزتي. |
Mas não podemos fazer mais isto. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا القيام بذلك بعد. |
Bem, considerarei isso depois de terminar completamente a minha investigação. Você já foi procurador. | Open Subtitles | حسنا سأفكر بذلك بعد أن أكمل تحقيقي بالكامل |
Acho que me deve isso depois de lhe ter salvo a vida no ano passado. | Open Subtitles | أضن أنك مدين لي بذلك بعد أن أنقدت حياتك العام الماضي. |
Diz isso depois de teres excluído pneumonia. | Open Subtitles | اجزمي بذلك بعد استبعادِ ذاتِ الرئة |
-Bem, porque não fazemos isto depois do jantar? | Open Subtitles | -حسناً, دعينا نقوم بذلك بعد العشاء |