"بذلِكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso
        
    • nisso
        
    Bem, posso dizer-te quem não vai fazer isso. Open Subtitles حسناً ، بأمكاني أخبارُكَ بمن لن يقومَ بذلِكَ
    Dentro de dois anos? Como pode prometer isso? Open Subtitles كيف بأمكانِكَ وعدي بذلِكَ ؟
    Então fizeste isso ao cabelo? Open Subtitles أذن قمت بذلِكَ بواسطة الشعر ؟
    Não temos prazer nisso. Parte-nos o coração. Open Subtitles نحنُ لا نستمتعُ بذلِكَ أنهُ يعتصرُ قلبَكَ
    Não tenho nada sobre o tipo. Ele está a enrolar e é bom nisso. Open Subtitles ليس لدي شيء ضد هذا الشخص أنهُ يُماطل و هو جيدٌ بذلِكَ
    Ele não teve nada a haver com isso. Open Subtitles ليس لهُ شأناً بذلِكَ
    A cola iria de certeza garantir isso. Open Subtitles الصمغُ سيقومُ بذلِكَ بالتأكيد
    Bem, começa com isso. Open Subtitles أذن ، قُم بذلِكَ
    Olha, quero apanhar o Stark tanto como tu... mas não irei perder outro homem para fazer isso. Open Subtitles ( أسمع ، أنا أرغبُ بالقبض على ( ستارك ، مثلُكَ تماماً لكنِ لن أخسرُ رجُلً أخر خلال قيامي بذلِكَ
    Há uma espingarda. Ela foi feita para isso. Open Subtitles هُنالِكَ بُندقية خاصة بذلِكَ
    - Nunca me contaste isso. Open Subtitles -أنتِ لم تخبرُني بذلِكَ من قبل
    Podes começar com isso. Open Subtitles -بأمكانِكَ البدء بذلِكَ
    Nunca deixes de acreditar nisso. Promete-me isto. Open Subtitles لم أتوقف عن الأيمان بكَ أقسم لك بذلِكَ
    Não posso pensar nisso agora, Louis. Open Subtitles .(لايُمكنني أن أفكرَ بذلِكَ الآن يا(لويس
    - Porque te falou ele nisso? Open Subtitles -لما أخبركَ بذلِكَ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus