Bem, posso dizer-te quem não vai fazer isso. | Open Subtitles | حسناً ، بأمكاني أخبارُكَ بمن لن يقومَ بذلِكَ |
Dentro de dois anos? Como pode prometer isso? | Open Subtitles | كيف بأمكانِكَ وعدي بذلِكَ ؟ |
Então fizeste isso ao cabelo? | Open Subtitles | أذن قمت بذلِكَ بواسطة الشعر ؟ |
Não temos prazer nisso. Parte-nos o coração. | Open Subtitles | نحنُ لا نستمتعُ بذلِكَ أنهُ يعتصرُ قلبَكَ |
Não tenho nada sobre o tipo. Ele está a enrolar e é bom nisso. | Open Subtitles | ليس لدي شيء ضد هذا الشخص أنهُ يُماطل و هو جيدٌ بذلِكَ |
Ele não teve nada a haver com isso. | Open Subtitles | ليس لهُ شأناً بذلِكَ |
A cola iria de certeza garantir isso. | Open Subtitles | الصمغُ سيقومُ بذلِكَ بالتأكيد |
Bem, começa com isso. | Open Subtitles | أذن ، قُم بذلِكَ |
Olha, quero apanhar o Stark tanto como tu... mas não irei perder outro homem para fazer isso. | Open Subtitles | ( أسمع ، أنا أرغبُ بالقبض على ( ستارك ، مثلُكَ تماماً لكنِ لن أخسرُ رجُلً أخر خلال قيامي بذلِكَ |
Há uma espingarda. Ela foi feita para isso. | Open Subtitles | هُنالِكَ بُندقية خاصة بذلِكَ |
- Nunca me contaste isso. | Open Subtitles | -أنتِ لم تخبرُني بذلِكَ من قبل |
Podes começar com isso. | Open Subtitles | -بأمكانِكَ البدء بذلِكَ |
Nunca deixes de acreditar nisso. Promete-me isto. | Open Subtitles | لم أتوقف عن الأيمان بكَ أقسم لك بذلِكَ |
Não posso pensar nisso agora, Louis. | Open Subtitles | .(لايُمكنني أن أفكرَ بذلِكَ الآن يا(لويس |
- Porque te falou ele nisso? | Open Subtitles | -لما أخبركَ بذلِكَ ؟ |