Mas as suas sementes são delicadas e têm de encontrar sombra, ou serão queimadas antes de germinarem. | Open Subtitles | ولكن بذورها هشة ، وعليها أن تجد الظلّ قبل احتراقها حتى الموت قبل أن تنبت |
Mas espécies mais magníficas, como a sequoia gigante, as suas sementes precisam do calor desse fogo para se abrirem e nascerem. | Open Subtitles | الأن، المزيد من أنواع النباتات، مثل نبات السيكويا العملاق، بذورها تحتاج إلى حرارة تلك النار لكي تتصدع وتخرج للحياة. |
A Brunsvigia bosmaniae precisa de fazer a sua semente dispersar, mas as flores ainda têm as suas sementes no interior. | Open Subtitles | تحتاج البرونسفيجيا لتشتت بذورها بعيدا فلازالت الزهور تمتلك بذورها عالقة بداخلها |
Mas sua semente foi germinada. | Open Subtitles | وأثمرت بذورها وهل ستغدو قبيحة عندما تكبر؟ |
Elas precisam que a sua semente percorra a maior distância possível, a fim de os adultos não entrarem em competição com a sua descendência. | Open Subtitles | تحتاج النباتات لتنشر بذورها لأبعد ما يمكن وإلا سيكون هنالك منافسة مباشرة من البالغين مع ذرياتهم |
Em terra firme, as plantas tornaram-se árvores, que se desenvolveram até ficarem enormes ou espalharam os seus esporos uma única vez antes de morrerem. | TED | أصبحت النباتات أشجاراً على الأرض، بتوسع هائل أو تنشر بذورها مرة قبل أن تموت. |
No interior das florestas do Bornéu, algumas plantas também utilizam o vento para dispersar as suas sementes, mas de uma forma completamente diferente: | Open Subtitles | في عمق غابات جزيرة بورنيو بعض النباتات تستخدم الرّياح لتنشر بذورها |
Antigamente as framboesas não eram tão lindas e deliciosas, então podiam atrair aves para espalhar as suas sementes. | Open Subtitles | إن السلالات الأولى من التوت لم تكن بهذين الجمال واللذة، فلم يكن بإمكانها إجتذاب الطيور بالقدر الكافي لنشر بذورها. |
Está também preparado para dispersar as suas sementes à mão sem que a planta tenha que fazer a mínima coisa. | Open Subtitles | انها مُجَهَّزة أيضا لنَثَرَ بذورها باليد بدون ان يضطر النّبات إلىعملاي شيء. |
O vento leva as suas sementes e mais flores crescerão. | Open Subtitles | والرياح تأخذ بذورها إلى مكان آخر لكي تنمو زهور آخرى. |
Que o tempo se arrependa e espalhe as suas sementes. | Open Subtitles | دعالوقتَيرجع ولملمي بذورها |
A minha família plantou aqui a sua semente desde essa altura. | Open Subtitles | عائلتي نشرت بذورها هنا منذ ذلك الوقت |
Com a respectiva semente poderei plantar este fruto! | Open Subtitles | مع بذورها ! سوف أتمكن من زراعة هذه الفاكهة |
A ricina é produzida das suas semente. | Open Subtitles | يتم إنتاج مادة الريسين من بذورها |
O sangue novo e as novas análise ao líquido da PL vieram negativos para esporos e fungos. | Open Subtitles | التحاليل الجديده للسائل النخاعى خاليه من الفطريات و بذورها |
As samambaias se agitam e liberam ligeiros esporos. | Open Subtitles | فروع الأشجار تهتز و تطلق بذورها الخفيفة |