"بذيئة" - Traduction Arabe en Portugais

    • obscenos
        
    • obsceno
        
    • porca
        
    • obscena
        
    • indecente
        
    • porcas
        
    • asneira
        
    • suja
        
    • feia
        
    • vulgar
        
    • abusiva
        
    • atrevida
        
    • obscenas
        
    • Libertino
        
    • indecentes
        
    Eu acompanhei estas mulheres nas suas patrulhas e observei-as quando elas passavam por homens, muitos dos quais faziam comentários obscenos, sem cessar. TED لقد صحابت هؤلاء النساء فى دورياتهن، شاهدت أثناء سيرهن بين رجال، العديد منهم من علق تعليقات بذيئة بلا إنقطاع.
    Parece-me que se atravessou à minha frente, e, a seguir, ainda me fez um gesto obsceno. Open Subtitles أعتقد أنك قطعت طريقي ثم وجّهت لي اشارة بذيئة.
    Tem uma boca muito porca para uma senhora da igreja. Open Subtitles أنت تتكلمين بلغة بذيئة بالنسبة لسيدة كنيسة.
    Nada de armas, nem linguagem obscena, nem carne crua... Open Subtitles لا اسلحة لا لغة بذيئة لا لحم نىء
    Lady Whitworth diz que a moda em Londres e Bath agora estão beirando o indecente. Open Subtitles السيدة ويتورث تقول أن الموضة فى لندن و باث على وشك أن تكون بذيئة
    O Andy e eu temos mandado um ao outro umas mensagens bem porcas. Open Subtitles أندي وأنا نرسل لبعضنا البعض رسائل بذيئة جداً
    Eu posso sair sem gritar e sem dizer uma asneira. Open Subtitles قد أذهب دون أن أصرخ وقد أذهب دون النطق بكلمة بذيئة
    Como não deixam trazer revistas de nus, fiz uns desenhos obscenos na TV guia. Open Subtitles بما أنّهم يمنعونني من احضار مجلات المتعرّيات رسمت أجزاءً بذيئة على كل الأشخاص في دليل التلقزيون
    E fazer comentários obscenos sobre a nossa cliente não é? Open Subtitles و القيام بتعليقات بذيئة نحو عملائنا ليست؟
    A última página é só cartoons obscenos de princesas. Open Subtitles الصفحة الأخيرة فقط رسومات بذيئة لأميرات الكارتون
    O mundo pode não sentir falta de um vadio obsceno, mas mesmo assim, não vais livrar-te da polícia. Open Subtitles العالم لن يفتفد بائع قصص بذيئة كهذا , ولكن ذلك لن يمنع عنكِ رجال الشرطة .
    E os 11% de protesto é, na maioria, tanto obsceno como anónimo. Open Subtitles والـ 11 % من الأعتراض ، فى أكثر الحالات كانت بذيئة ومجهولة
    Talvez seja um pouco estranho quando conta uma piada porca, mas agora temos um segredo e, portanto, alinhamos. Open Subtitles لذا، ربما يكون غريباً قليلاً عندما يخبرك نكتة بذيئة. لكن الآن تشاطرون السر معاً، وتمضون قدماً بذلك.
    Devias ficar feliz por alguém ainda te considerar obscena. Open Subtitles يجب أن تفرحي أن هناك من يراك بذيئة حتى الآن
    Não quero conversa indecente. Open Subtitles ليس عندي مزاج للدخول في محادثات بذيئة
    Prometo nunca mais ver revistas porcas. Open Subtitles أتعهد بأنني لن أعبث بأي كتب بذيئة
    Só tem uma asneira, e não é muito boa. Open Subtitles ليس بداخله إلا كلمة بذيئة واحدة وهي ليست بالجيدة
    Que raio de mãe és tu, com uma boca suja dessas, porra? Open Subtitles أي أم تستخدم لغة بذيئة كهذه؟ أي أم أنا؟
    A mamã disse uma palavra feia. Open Subtitles ماما قالت كلمة بذيئة
    Aqui é TV ao vivo, nada de linguagem vulgar. Open Subtitles هذا بث تلفزيوني مباشر، لذا لا لغة بذيئة.
    Mas se quiseres alguém que te encha de retórica abusiva manda-o para casa do Adam uma noite. Open Subtitles لكن ان اردت شخصاً يطعمك الفاظ بذيئة فقط ارسليه الى منزل (ادام) الليلة -سوف يعلمه الكثير
    Traz esse cu todo bom para aqui. - Certo. - És atrevida! Open Subtitles أصعدي هذه المؤخرة الجميلة إلى هنا حسنا أنتِ واحدة بذيئة
    Acrescente-se a isto que ontem, Dr. Humbarts... ela escreveu uma palavra das mais obscenas com o baton. Open Subtitles و بالأضافة الى ذلك, بالأمس ...الدكتور همبرت ...قامت بكتابة كلمة بذيئة بمحمر الشفايف...
    - Se não for Libertino. Open Subtitles -إن لم تكن بذيئة
    E depois começou a dizer aquelas coisas indecentes à striper. Open Subtitles ثم بدأ يتفوه بألفاظ بذيئة لتلك الراقصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus