"براز الكلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • cocó de cão
        
    • merda de cão
        
    O pobre rapaz só queria uma oportunidade, mas acabou a pisar em cocó de cão. Open Subtitles كان الفتى المسكين يحاول القبض عليه وبدلاً من ذلك داس على براز الكلب
    Sempre que jogávamos "touch football", o Spunky pisava um monte de cocó de cão. Open Subtitles كل مره نلعب ألمس الكرة, سبونكي سوف يخطو على كومة من براز الكلب.
    Até ao dia de hoje, sempre que vejo um monte de cocó de cão, piso-o, só por causa do Spunky. Open Subtitles الى هذا اليوم, كل مرة أرى فيها كومة من براز الكلب, أخطو عليه فقط من أجل سبوكي.
    Você tem um monte de merda de cão em cima da cama. Open Subtitles توجد كومه كبيرة من براز الكلب في وسط سريرك
    O Hugo passou a significar o mesmo que merda de cão para mim. Open Subtitles هيقو لم يعني لي اي شيء اكثر من براز الكلب
    Quando levamos pessoas para o laboratório e lhes perguntamos se estão dispostas a ter comportamentos seguros mas que envolvem nojo, como comer chocolate que foi confecionado para parecer cocó de cão, comer larvas, que são totalmente saudáveis, mas bastante repugnantes, a vossa pontuação, nessa escala, indica se estarão dispostos a ter esses comportamentos. TED عندما تحضر الناس الي المعمل و تسألهم هل لديهم الرغبة في الاشتراك في ممارسات آمنة لكن مقرفة مثل اكل شكولاتة خبزت علي شكل براز الكلب, أو في حالة اكل بعض الديدان الصحية جدا ولكن مقرفة, درجتك علي هذا المقياس هي التي تحدد مدي رغبتك في الاشتراك في التجربة.
    Damos-lhe um agrafador, embrulhado em papel pardo com cocó de cão! Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن مجرد شراء لها دباسة... التفاف عليه في الورق البني، ومجرد تشويه بعض براز الكلب على ذلك. اعتقد انها وأبوس]؛ د تكون مريحة مع ذلك؟
    Outra vez cocó de cão! Open Subtitles أجل, براز الكلب مرة أخرى!
    Espalhar merda de cão no assento do condutor. Open Subtitles لكي القنها درساً.ثم أترك اترك براز الكلب على مقعد السائق.
    Isso é merda de cão, meu? Open Subtitles رائحته مثل براز الكلب
    Ela come merda de cão. Open Subtitles انه يأكل براز الكلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus