Vá lá, meu. Não é justo. Não é justo. | Open Subtitles | أوه , بربك يارجل , هذا ليس عدلاً. |
Vá lá, meu. Há três dias que estás nisto sem parar. | Open Subtitles | بربك يارجل ، لقد كنت تتصرف هكذا منذ ثلاثة أيام بدون راحة |
Vá lá meu, estavas mesmo a pedi-las. | Open Subtitles | بربك يارجل تركت هذا بالخارج مثل شنق كرة البيسبول |
Vá lá, meu. Onde vais arranjar tanto dinheiro? | Open Subtitles | بربك يارجل أين ستجد هذا المبلغ من النقود ؟ |
Vá lá, homem. Sossegue. | Open Subtitles | بربك يارجل ، اهدأ |
Vá lá, meu. Não sejas mariquinhas. | Open Subtitles | بربك يارجل لاتكن جبانا |
Vá lá, já falámos sobre isto. | Open Subtitles | بربك يارجل لقد تحدثنا عن ذلك |
- Soltem-no! - Vá lá... | Open Subtitles | دعه يخرج بربك, يارجل |
Vá lá. Foco no prémio, foco no prémio. | Open Subtitles | بربك يارجل ضع عينك نصب المكسب |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربك, يارجل. |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربك يارجل |
Vá lá. | Open Subtitles | بربك يارجل. |
Vá lá, meu! | Open Subtitles | لا, بربك يارجل |
- Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربك يارجل |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | بربك يارجل |
Vá lá, meu. | Open Subtitles | - بربك يارجل.. |