"برجل واحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • com um homem
        
    • um só homem
        
    • por um homem
        
    A quantidade não é tudo. Estive com um homem maravilhoso durante 30 anos. Open Subtitles أتعلمينأنهذهالاشياءليست مرتبطةبالكمية، لقد كنت على علاقة برجل واحد رائع لـ 30 عاماً
    A história da exploração lunar começou com um homem: Open Subtitles بدأت قصة استكشاف القمر برجل واحد.
    Mas, todo exército começa com um homem. Open Subtitles لكن كل جيش يبدأ برجل واحد.
    Não entendo para que é tanto trabalho para cuidar de um só homem. Open Subtitles انا لا افهم لماذا كل هذا العناء للإعتناء برجل واحد
    O que começou como uma operação de um só homem, depressa cresceu para um negócio próspero que competiu de igual para igual com o maior construtor da região. Open Subtitles والذى بدأ برجل واحد فى العمل ثم نمى الأمر إلى عمل مزدهر والذى إستمر بالتزايد
    Na última década, a moda masculina foi ensombrada por um homem e cinco sílabas: Open Subtitles خلال العشر سنوات الماضية عروض الازياء استظلت برجل واحد. يتكون اسمه من خمس مقاطع
    Quantas vidas estamos a trocar por um homem? Open Subtitles كم حياة نحن نبادلها برجل واحد
    Uma chance de mostrar clemência para com um homem. Open Subtitles فرصه لتضهر الرافه برجل واحد
    Pode ser activada por um só homem e tem uma potência de 1.000 a 2.000 toneladas. Open Subtitles -يمكن تفعيله برجل واحد سوف يعيد شحن الجزئ النووى طنان
    Trocaram os reféns do Federal Hall por um homem, o Eric Boyer. Open Subtitles قايضوا رهائن الردهة الفدراليين برجل واحد... (إيريك بوير)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus