| Onde houver um burguês rancoroso, um professor não fidedigno, um poeta a prezar a sua vida privada! | Open Subtitles | وهناك حيث يوجد برجوازي مستاء أو مدير مدرسة عديم الثقة أو شاعر مرتبط وحده بحياته الخاصة |
| Limpa-te, meu porco burguês! Desculpe. Desculpe. | Open Subtitles | نظف نفسك، أنت تشبه خنزير برجوازي آسف، آسف |
| Não sou mais do que um filisteu suíço burguês, um cobarde complacente. | Open Subtitles | أنا سويسري غير مثقف و راض و جبان و برجوازي |
| Não quero parecer burguês, mas tenho necessidades variadas e exóticas. | Open Subtitles | إذا ساعدتك في العثور عليها،هل هناك إيه مكافآت مالية؟ أنا لا أريد أن أبدو برجوازي أيضا ، |
| "Só não admito que se comporte como um burguês. " | Open Subtitles | "بل أعترض على كونك برجوازي هكذا" |
| É tão... burguês. | Open Subtitles | إنه ... برجوازي للغاية |
| Um fascista burguês. | Open Subtitles | "فاشي برجوازي". |
| burguês de merda! | Open Subtitles | برجوازي بغيض |
| burguês. | Open Subtitles | برجوازي |