Vamos encontrar uma brecha e partir. Subimos a torre de vigia e saltamos o muro. | Open Subtitles | سنجد ثغرة وننطلق، سنعتلي برج الحراسة ذاك ونجتاز الجدار. |
Vamos esperar por uma abertura e vamos. Até àquela torre de vigia e passamos o muro. | Open Subtitles | سنجد ثغرة وننطلق، سنعتلي برج الحراسة ذاك ونجتاز الجدار. |
Felizmente para nós, aquela torre de vigia está... | Open Subtitles | ..لحسن حظنا فإن برج الحراسة ذلك |
Mas esta torre de guarda foi construída em 1634. | Open Subtitles | لكن برج الحراسة هذا على وجه الخصوص تم بنائه |
Temos muitas balas na torre de guarda. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الطلقات فى برج الحراسة |
Ainda se consegue avistar a torre de vigia que edificou em Fort Montagu. | Open Subtitles | مازال بوسعك رؤية برج الحراسة (الذيشيدهفي (فورتمونتيجو.. |
Está na torre de vigia. | Open Subtitles | إنه في برج الحراسة |
Vou ter com o Jacob à torre de vigia no castelo do Príncipe e vamos cavalgar para longe e montar uma pequena quinta. | Open Subtitles | سأذهب للقاء (جيكوب) في برج الحراسة في قلعة الأمير وسننطلق بعيداً ونؤسّس مزرعة صغيرة معاً |
Ele matou a Lindsey Bishop nessa noite, no parque de estacionamento, depois apresentou-se no serviço, assumiu a sua posição na torre de vigia e esperou. | Open Subtitles | فى هذه الليلة, قام بقتل (ليندسى بيشوب) فى ساحة الانتظار وبعدها ابلغ عن تواجده بالخدجمة قام بأخذ مكانه فى برج الحراسة, وانتظر |
Fizemos um buraco na rede ali ao pé da torre de vigia. | Open Subtitles | -قطعنا السياج هناك بجانب برج الحراسة ! |