"برصاصه" - Traduction Arabe en Portugais

    • com uma bala
        
    • levar um tiro
        
    • por uma bala
        
    • foi atingido
        
    Se a reunião do Nate acaba com uma bala, ou com um aperto de mão, depende inteiramente de ti. Open Subtitles سواء اجتماع نايت ينتهي برصاصه او بمصافحه الامر كله يعتمد عليك
    - Bem, é um pouco como tentar acertar com uma bala numa moeda de 10 cêntimos a 1 Km de distância, mas ela é bastante boa. Open Subtitles حسناً إنها مثل محاوله إصابه سنت برصاصه من ألف يارده
    - Vais voltar a levar um tiro. Open Subtitles ستُصابين برصاصه مره اخرى
    Estás bastante bem, para quem acabou de levar um tiro. Open Subtitles جيد جدا لشخص اصيب برصاصه
    O Dennis Rainear foi atingido por uma bala perdida em 1978. Open Subtitles أصيبت دنيس رينر برصاصه طائشه في عام 1978
    A única coisa que tenho a certeza é que não é coincidência a Agente Douglas acabar com uma bala na cabeça no mesmo dia em que o Wo Fat é extraditado do Japão. Open Subtitles انا متأكد من شي واحد فقط إنها ليست مصادفه فقط ان العميلة دوجلاس قتلت برصاصه بالراس
    Acabei com uma bala no bíceps e 500 dólares de conta do hospital. Open Subtitles لذا انهيت الأمر برصاصه وخمسمئه دولا فاتورة مستشفى
    É suficiente! Desta vez acabarei com ele, com uma bala no cérebro. Open Subtitles في هذا الوقت ينتهي برصاصه في رأسه..
    E muitos acabam com uma bala na cabeça, no Mojave. Open Subtitles والعديد من هؤلاء الاشخاص,ينتهي بهم المطاف برصاصه في رأسهم "في "موهافي هذه هي كل الحقيقه
    O meu irmão foi atingido por uma bala, Stanley, e precisa de um médico. Open Subtitles "اخى مصاب برصاصه يا "ستانلى و هو بحاجه الى رعايه طبيه
    O Teal'c foi atingido nas costas. Open Subtitles -اصيب "تيلك" برصاصه في ظهره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus