| no entanto, tinha ganho cinco dólares apostando em todos os cavalos na quinta corrida. | Open Subtitles | برغم ذلك , راهن بخمسة دولارات على كل حصان فى السباق الخامس |
| Ele não o aceitaria, mas no entanto vou fazê-lo. | Open Subtitles | لما تقبّل ذلك منّي ولكن ليحظ بالعافية برغم ذلك |
| no entanto, antes de oferecer a minha opinião, talvez seja melhor por estas na água. | Open Subtitles | قبل أن أعرض رأيي برغم ذلك ربما علي أن أضعها في الماء |
| Todos nós fomos à escola. Todos nós investimos muito tempo na aprendizagem, grande quantidade desse tempo de cérebro plástico e infantil em ditados, na memorização de regras ortográficas que, Contudo, estão cheias de exceções. | TED | ذهبنا كلنا للمدرسة، وكلنا بذل الكثير من وقته في التعلم، الكثير من الوقت من طفولتنا في تعلم الإملاء، في حفظ قواعد الإملاء والهجاء المليئة برغم ذلك بالاستثناءات. |
| Não era adequado o suficiente, Contudo. | Open Subtitles | لم يكن مناسباً بما يكفي برغم ذلك |
| Mesmo assim, não concorda que é um grande momento para um jornalista? | Open Subtitles | برغم ذلك ، ألا تتفق معي بأنها لحظة عظيمة لأيّ صحفيّ |
| Me acredite, não precisa fazer isso. Mesmo assim. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لتخبرينى بذلك لكن برغم ذلك |
| Sim, no entanto ele fez uma chamada à meia-noite. | Open Subtitles | نعم,برغم ذلك عمل مكالمة,في منتصف الليل |
| no entanto, pagar a alguém para investigar por mim... | Open Subtitles | لكنّ المثير برغم ذلك... هو أنّني أدفع لسواي كي يقوم بهذه المهمّة |
| Eu tenho de lhe dizer algo, no entanto. | Open Subtitles | عندي شيء أريـد ان أخبـرك بـه , برغم ذلك |
| no entanto, casos confirmados de prosopagnosia são extremamente raros. | Open Subtitles | برغم ذلك أعراض هذا المرض نادرة جداً |
| no entanto, ainda consegui assistir. | TED | لازلت أشاهد ذلك، برغم ذلك. |
| Contudo, conhecia-o. | Open Subtitles | لكنه هو عرفه برغم ذلك |
| E Contudo, são mais atraentes do que essa. | Open Subtitles | برغم ذلك فهذا يبدو جذاباً |
| Contudo, admiro a paixão da Sybil. Claro que sim. | Open Subtitles | أنا معجبٌ بشغفِ "سيبيل"، برغم ذلك |
| Contudo, eu vou. | Open Subtitles | سوف أفعـل، برغم ذلك. |
| Mesmo assim, é mais dura em outros lugares do que em Twin Peaks. | Open Subtitles | برغم ذلك فهي... هي أصعب في معظم الأماكن عن "توين بيكس". |
| - E Mesmo assim não queres saber. | Open Subtitles | و برغم ذلك فإنك غير مهتم |
| Mesmo assim vou comprar-lhe um presente. | Open Subtitles | سأشتري له هديّةً برغم ذلك |
| E Mesmo assim gostam de ti. | Open Subtitles | وما زلتي تروقين لهم برغم ذلك. |