"برفقة شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • com alguém
        
    Precisava de ver quem era com alguém em que eu confiasse. Open Subtitles أردتُ رؤية من يكون هذا الشخص برفقة شخص أثق به
    Eu só queria aparecer com alguém. Open Subtitles وأنا لم أره منذ أن قطعنا علاقتنا أريده فقط أن يظهر برفقة شخص ما
    Deve ser difícil estar com alguém quando tens de guardar tantos segredos. Open Subtitles لا بد أنه من الصعب أن تكون برفقة شخص يجب أن تخفي عليه الكثير من الألغاز
    O meu final de sonho era acordar com com alguém mais alto... escuro e uma espécie diferente de giro. Open Subtitles ليلة أحلامي أن أنهض بعدها برفقة شخص أطول قامة وأكثر سمرة، ووسيم بطريقة مختلفة
    Quando se anda com alguém 12h/dia, sabes sim. Open Subtitles عندما تقود السيارة برفقة شخص لمدة 12 ساعة يومياً فإنك تعرف
    Vi-te a sair da galeria com alguém. Open Subtitles رأيتكِ تنسلّين خلسة من صالة العرض برفقة شخص ما
    Nem acredito que alguma vez estive com alguém assim. Open Subtitles انا لا اصدق اننى كنت برفقة شخص كهذا.
    Importas-te com alguém que vagueia pelo deserto a dizer às pessoas como devem comportar-se? Open Subtitles ألا تمانعي أن تكوني برفقة شخص يجول الصحراء يعظ الناس عن كيف يتصرفون؟
    Foi bom passar um tempo com alguém que tem a coragem de enfrentá-lo, ou ficar sob a vontade dele e dar-me crédito por fazer o mesmo. Open Subtitles كان من الجميل أن أقضي وقتاً برفقة شخص ما كان يمتلك الشجاعة لجلب قبعته أو يبقى كما يحلو له ويمنحني الفضل على الأمر ذاته
    "Adrian, estou com alguém. Nem pense em vir me incomodar logo agora." Open Subtitles انا برفقة شخص ما لا تأتى وتزعجنى الان
    Está com alguém que nunca vi antes, mas parece muito triste então o Hawk está a dar-lhe o pequeno almoço. Open Subtitles هو برفقة شخص لم أره سابقاً ولكن يبدو حزينا، لذا يطعمه "هوك" الافطار.
    Quero morrer com alguém... que se preocupe comigo, sabes? Open Subtitles أريد الموت برفقة شخص... يهتم حقاً بأمري.
    Havia outro que eu queria mas quando o encontrei, ele estava com alguém, por isso... Open Subtitles كان هناك شخص آخر أريده، لكني وجدته بعد مضي الوقت برفقة شخص آخر، لذا...
    - Meu Deus, mãe. Não deixarei que viajes com alguém que eu nem conheço! Open Subtitles "لن أدعك تسافرين إلى ست مقاطعات برفقة شخص لا أعرفه حتى!"
    Mereces estar com alguém que te ama. Open Subtitles أنت تستحقين أن تبقي برفقة شخص يحبك
    Então, ela está a ficar com alguém ou... Open Subtitles لذا، إما أنها تقيم برفقة شخص ما، أو...
    Parece que ela está com alguém. Open Subtitles تبدو أنها برفقة شخص ما
    - E se estava com alguém? Open Subtitles -ماذا لو كانت برفقة شخص ما؟
    Eu estava com alguém. Open Subtitles -كنتُ برفقة شخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus