Deve haver um procedimento parlamentar que anule a minha assinatura. | Open Subtitles | لا بد من وجود إجراء برلماني لإبطال توقيعي |
Senhora presidente, um inquérito parlamentar. | Open Subtitles | حضرة رئيسة المجلس تحقيق برلماني |
Seu antecessor é um bom parlamentar, um bom homem. | Open Subtitles | سلفك برلماني جيد ورجل صالح |
Sou membro do Parlamento da República de Itália. | Open Subtitles | يمكنه أن يخبر السلطة القضائية بأن تذهب للإحتواء أنا عضو برلماني في الجمهورية الإيطالية |
Pertenço ao Bundestag (Parlamento). | Open Subtitles | أنا نائب برلماني. |
Emil Dusek, deputado em Praga, foi preso. | Open Subtitles | "السيد (إيميل دوسيك)، عضو برلماني في "براغ |
O William tem mais para dizer do que um candidato ao Parlamento. | Open Subtitles | (ويليام) لديه الكثير ليقوله أكثر من مرشح برلماني |
[Podemos compreender a violação de raparigas crescidas...] O 1º é de um membro do Parlamento. O 2º é feito por um líder espiritual, [A culpa é das vítimas...] E o 3º foi feito pelo advogado de defesa quando a rapariga estava a lutar pela sua vida e morreu. | TED | 1(يمكن فهم اغتصابهن ولا يمكن تخيله مع الأطفال)برلماني 2 (يجب عليهن مناداتهم بالإخوة)زعيم روحي 3 (يقع اللوم على الفتيات) محامي دفاع في حين أن الفتاة كانت تحتضر ثم ماتت. |
O Bernard Weatherill. É um deputado do partido conservador. | Open Subtitles | (بيرنارد ويذرهيل)، عضو برلماني في الحزب المحافظ، |
deputado safado. | Open Subtitles | رجل برلماني غير محنك! |