Eles marcaram-se com códigos de barras... para demonstrar como a tecnologia destrói a identidade individual. | Open Subtitles | قاموا بوسم أنفسهم برموز شريطية ليبرهنوا كيف للتكنولوجيا أن تدمر الهوية الشخصية |
Ou saber códigos de lançamento de MBIC? | Open Subtitles | أو معرفتها برموز إطلاق الصواريخ البالستية؟ |
Os elevadores e portas tem códigos de segurança. | Open Subtitles | المصاعد والأبواب ستكون مؤمنة برموز الامان |
Do mesmo modo, a evolução formou-nos com símbolos percetuais que são concebidos para nos manter vivos. | TED | وبشكل مماثل فإن التطور قد شكلنا برموز حسية صممت لتحفظنا احياء |
Cérebros e neurónios são uma espécie específica de símbolos, um corte. | TED | والعقد العصبية خاصة برموز نوع معين، مخرج. |
Por isso mandou os SMS em código para ela. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلتِ لها الرسائل النصيّة برموز. |
Então, o que estava a fazer com os códigos do alarme? | Open Subtitles | إذاً ما الذي كان يفعله برموز الإنذار تلك؟ |
Temos aqui dois indivíduos anónimos representados por códigos. | TED | إليكم شخصان مجهولان، نميزهم برموز |
Confirme a sua identidade com os códigos de reconhecimento. | Open Subtitles | اثبت الهوية برموز التعريف فوراً |
Negoceio-o pelos códigos. | Open Subtitles | او يمكنك مبادلتي برموز التشفير |
"Eles marcam com códigos de barra." Meu Deus. | Open Subtitles | "قاموا بوسم أنفسهم برموز شريطية" يا إلهي |
Diz ao Engravatado que pode agradecer-me com os códigos de acesso do Departamento da Justiça. | Open Subtitles | أخبر "البدلة" أنّه يستطيع شكري برموز الوصول إلى وزارة العدل لن يحدث |
O amuleto é pequeno e com símbolos. | Open Subtitles | آه التعويذة صغير جدا ومقطعة برموز معقدة. |
Está coberto por símbolos que pensamos ser avisos. | Open Subtitles | إنها مغطاة برموز والتي نعتقد أنها تحذيرات |
O corpo dela está coberto por símbolos crípticos, pedaços de mapas, enigmas. | Open Subtitles | جسمها مغطى برموز مُبهمة أجزاء من خرائط, ألغاز |
Não são permitidos símbolos pessoais de classe social ou do mundo terreno. | Open Subtitles | غير مسموح برموز شخصية, أو أشياء دنيوية. |
São petroglífos... parecidos com os símbolos kowachi que se encontram na caverna. | Open Subtitles | رموز محفورة شبيهه برموز كواتشي في الكهف |
Mas os Antigos construíram o Stargate com 9 símbolos. | Open Subtitles | لكن "القدماء" بنوا الـ"ستارغيت" برموز تسعة |
O médico está ocupado a ensinar-lhe a dizer "mata-me" em código Morse. | Open Subtitles | ...طبيبُهُ مشغولٌ الآن بتعليمه كيف يطرفُ عبارة "اقتلوني" برموز مورس |
Estás a falar em código, agora? | Open Subtitles | - اتتحدثى برموز الان ؟ |