"برميلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • barris
        
    • um barril
        
    Os 50 barris que temos armazenados são de pólvora que não está apta para serem transportada, porque é instável. Open Subtitles الـ 50 برميلاً المتواجدة في المخزن ليست جاهزة ليتم نقلها، لأنها غير مستقرة
    Aqui. 20 barris(3.273 litros). Open Subtitles هنا. عشرون برميلاً ربما أكثر
    Usa um daqueles barris com correias? Open Subtitles هل يرتدي برميلاً بشريطين؟
    Se comprar um barril de whisky, isso passa. Open Subtitles إشتري له برميلاً من الويسكي ذلك سوف يشفيه
    Contaram-me que numa única noite bebeu um barril inteiro, andou nu pela universidade e enfiou 58 humanos numa cabina. Open Subtitles سمعت أنه شرب في ليلة واحدة برميلاً كاملاً من الجعة وقطع الحرم الجامعي بأكمله عدواً وحشر 58 بشرياً داخل حجيرة هاتف.
    Vou comprar um barril de cerveja e afundar-me no sofá em frente à TV. Open Subtitles سأحضر برميلاً وأغطس نفسي فيه أمام التلفزيون
    Duas dúzias de barris de pólvora. Open Subtitles أربع وعشرون برميلاً من البرود
    O Sizable Ted trouxe uma garrafa, os rapazes debaixo mandaram um barril. Open Subtitles أجل، تيد الضخم أحضر في الخامس والفتيان في الأسفل أحضروا لنا برميلاً صغيراً
    Então, traz-me um barril, eu levo-o para casa e bebo a noite toda. Open Subtitles إذن أحضري لي برميلاً سأدحرجه إلى البيت وأشرب طوال الليل
    Os gajos querem todos um barril, mas quando é preciso abri-lo... Open Subtitles كل شاب يقول فلنحضر برميلاً وعندما يحين وقت فتحه
    Porque é que ele não tem um barril como as pessoas normais? Open Subtitles لماذا لايضع برميلاً كالأشخاص العاديين؟
    Bem, de facto encontrámos um barril... um barril à cerca de um ano atrás. Open Subtitles في الواقع، لقد وجدنا برميلاً منذ سنة
    Vou deixar-lhe um barril. Os rapazes vão pô-lo no carro. Open Subtitles سأترك لكَ برميلاً الأولاد سيُحملونه لك
    Certo, não encomendei um barril de cerveja. Open Subtitles حسنٌ، أنا لم أطلب برميلاً من الجعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus