"برميه" - Traduction Arabe en Portugais

    • atirá-lo
        
    • deitou-o
        
    • atirou fora
        
    • atirou-o
        
    • atirei-o
        
    Está drogado. Vão atirá-lo de lá, como se fosse um suicídio. - Pai. Open Subtitles لقد تم تخديره ، سوف يقومون برميه ، سوف يبدو وكأنه إنتحار
    Mas ofereço-lhes isso numa bandeja de prata, e voltam a atirá-lo para a minha cara, como uma tarde de comédia. Open Subtitles لكنني عرضته عليهن على طبق من فضة لكنهن اعدن ذلك برميه في وجهي مثل فطيرة تافهة
    "Depois, um dia, a criança que o tinha deitou-o fora para a rua. Open Subtitles ,وفي يوم من الأيام الطفل الذي يمتلك باندي قام برميه في الشارع
    Ele pensou que cheirava mal e deitou-o ao mar, mas um marinheiro ... um marinheiro rebelde chamado Rodrigo guardou algum. Open Subtitles اعتقد أنه قذر , و قام برميه .. لكن أحد البحارة بحار ضال .. قام بالإحتفاظ ببعضه
    Na verdade, alguém o atirou fora e eu apanhei-o. Open Subtitles في الواقع , شخص ما قام برميه و أنا قمت بالتقاطه
    Disse que o atirou fora. Open Subtitles ترترات المورفين لقد قلت أنك قمت برميه ؟
    Ela não podia sair do quarto, então atirou-o pela janela e ele apanhou-o. Open Subtitles لم يكن بإمكانها الخروج من الغرفة لذا قامت برميه خارج النافذة و قام هو بإلتقاطه
    Achei que alguém ia descobrir, então atirei-o fora. Open Subtitles وظننتُ أنّ شخصاً ما قد يكتشف ذلك، لذا قمتُ برميه
    Desde esse momento que ele parecia chocado e obcecado com o vosso encontro porque, dizem eles, vocês ameaçaram atirá-lo para areias movediças. Open Subtitles {\pos(190,220)}ومن تلك اللحظة بدا مصدومًا {\pos(190,220)}ومهووسًا بلقائكم لأنّه يقول {\pos(190,220)}بأنّكم هددتوه برميه في الرمال المتحرّكة
    O atacante, provavelmente atirou-o para as árvores. Open Subtitles على الأرجح قام المعتدي برميه بين الأشجار
    O tribunal federal atirou-o para o nosso colo. Open Subtitles فقامت المحكمة الفيديراليّة برميه في حُضننا
    Agarrei num deles... atirei-o para cima de uma mesa. Open Subtitles قضيتُ على واحدٍ منهم .. بووم قمتُ برميه خلال الطاولة
    Fiquei apavorado e atirei-o ao chão. Open Subtitles هذا أخافني فقمت برميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus