"برنامجهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu programa
        
    • o programa
        
    • programas
        
    • programa deles
        
    Reacenderam o seu programa nuclear. Open Subtitles يريدون إعادة الوضع كما كان عام 1958 لقد أعادوا برنامجهم النووي
    A intenção era atrasar o progresso do seu programa nuclear, mas uma fonte anónima alertou os iranianos para a sua presença e eles removeram-no antes que causasse danos, depois dos iranianos tornaram pública a existência do vírus. Open Subtitles بغية إعاقة تقدّم برنامجهم النووي لكن مصدر مجهول
    Quando o nosso malware se executa, todo o seu programa... Open Subtitles عندما يعمل برنامجنا الخبيث برنامجهم بكامله
    Sei que o plano original era levar as varetas de combustível para a RIK, para reiniciar o programa nuclear. Open Subtitles أعلم أن الخطة الأصلية كانت تهريب قضبان الوقود إلى الجمهورية الإسلامية لاستئناف برنامجهم النووي
    Acho que o programa confundiu um adjetivo com um nome. Open Subtitles تخميني ان برنامجهم للتنقيح أخطأ وظن النعت اسماًً
    Estes números são baseados nas pessoas que assistem aos programas matinais, ao responder perguntas via telefone. Open Subtitles حسنا، هذه الأرقام تستند فقط على السذَّج الذين يتفرجون برنامجهم الحواري النهاري يجيبون على هواتفهم القديمة
    Os colírios Juniper oferecem 5 000$ se passar no programa deles. Juniper quê? Open Subtitles تقدم شركة تقدم شركة جونيبر غسيل العين5000 دولار لتظهر فى برنامجهم
    Nos anos 50, os soviéticos garimparam aqui... por material para usar no seu programa nuclear. Open Subtitles إبّان الخمسينات، أردم السوفياتيون هنا عتاداً... لإستخدامه في برنامجهم النووي...
    Hoje à noite, os Visitantes vão anunciar o seu programa "Viva a Bordo". Open Subtitles سيُعلن "الزائرون" برنامجهم "العيش على متن السفينة" الليلة
    E claro, os dois cavalheiros à minha direita que não precisam de apresentações, vieram para aqui directamente do seu programa da Poliomielite que bateu recordes em Miami, na Florida. Open Subtitles و بالطبع الرجلان اللذان على يميني الغنيان عن التعريف جاءا إلى هنا مباشرةً من برنامجهم الخيري محطم الأرقام القياسية من (ميامي) في (فلوريدا)
    o programa arrasta milhões de dólares para a escola. Open Subtitles حسناً ، برنامجهم لكرة القدم يجلب ملايين الدولارات للجامعة
    É o programa secreto deles... de criação, recrutamento e transformação de não-humanos em armas. Open Subtitles إنه برنامجهم السري لرعاية و تجنيد و تحويل اللابشر إلى أسلحة
    Ele disse-me que o programa de música ia perder o financiamento. Open Subtitles الآن، لقد أخبرني أن برنامجهم الموسيقي سيفقد تمويله
    É o novo soldado da OCP, para o programa anti-crime. Open Subtitles إنه أحدث جندي لشركة"أو سي بي" في برنامجهم الثوري للتعامل مع الجريمة
    Liga aos tipos da TV, Diz-lhes que faço os programas todos. Open Subtitles اتصل بالقناة ، وأخبرهم أنني سأظهر في برنامجهم.
    Mas duvido que o Governo queira os seus programas secretos de defesa na primeira página do Daily Planet. Open Subtitles لكنّي أشكّ أن تقبل الحكومة بنشر تفاصيل برنامجهم الدفاعي السرّي...
    Então, esperava que pudesses dar-lhe esta fotografia para correr no programa deles de imagens, comparar com a base de dados deles. Open Subtitles لذا/ كنت آمل أن تعطيها هذه الصورة لتمررها عبر برنامجهم للصور و تطابقها مع قاعدة البيانات
    O meu contacto em Boston é capaz de ter referido que a Meredith disse que o programa deles era a escolha favorita dela. Open Subtitles زميلتي في "بوسطن" قد تكون ذكرت بأن (ميرديث) قالت أن برنامجهم هو خيارها الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus