O Bruno morreu e avisaram a polícia. | Open Subtitles | برنو .. أصبح من الماضي والشرطة ليس لديها طريق لك |
E aposto que também tens alguma coisa a ver com o ataque na imprensa que a esposa de Carl Bruno tem feito | Open Subtitles | و كذلك أفترض بأن لديك شئ ما لتقوم به مع هجوم وسائل الإعلام زوجة كارل برنو تقوم بشن هجوم |
Tramizor é a droga que o Carl Bruno encomendou. | Open Subtitles | ترايمازور هو الدواء الذي طلبه كارل برنو |
Rossi testa uma super mota Yamaha em Brno no dia a seguir ao World Superbike. | Open Subtitles | "روسي" جرب دراجة السوبربايك في "برونو" *"برنو" هي ثاني أكبر مدينة في "جمهورية الشيك"* بعد يوم من بطولة السوبر بايك هناك |
Na época de Darwin, ninguém fazia a mínima ideia sobre o mecanismo ou as regras que regem esse processo, exceto talvez um homem que trabalhava na cidade de Brno, que hoje é na República Tcheca, exatamente na mesma época que Darwin escrevia seu livro em Kent. | Open Subtitles | لم يكن أحد يعرف على الإطلاق، في عهد (داروين)، ما هي آلية تلك العملية أو القواعد التي تتحكم فيها، ربما باستثناء رجل واحد كان يعمل في مدينة (برنو)، |
Pernod é tudo que tenho para oferecer. | Open Subtitles | برنو" كل ما لدى لأقدمه" |
O mesmo de sempre, Pernod. | Open Subtitles | "نفس زجاجة الـ "برنو |
A mesma coisa que a Jane Bruno quer que tu e o ScrollMD sejam responsabilizados. | Open Subtitles | نفس الشئ الذي تريده جين برنو ScrollMD لك و ل أن تتحملوا المسؤولية |
Bruno! | Open Subtitles | برنو |