"بروثيان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Proteanos
        
    Afinal de contas, os Proteanos desapareceram há muito, mas os relés em massa que construíram ainda são os pilares das viagens intergalácticas. Open Subtitles فعلى كلٍّ، الـ"بروثيان" اختفوا منذ وقتٍ طويل. لكن الناقلات الجماعية التي بنوها .مازالت حجز الأساس في السفر بين المجرات
    Se esses Proteanos eram tão poderosos, o que é que lhes aconteceu? Open Subtitles إن كان أولئك الـ"بروثيان" بهذه القوة، فماذا حدث إليهم؟
    E mais, tenho a certeza que os Reapers são os responsáveis pelo desaparecimento dos Proteanos há 50 mil anos. Open Subtitles وأيضًا، أنا واثقة أن الـ"ريبرز" هم المسئولون .عن إختفاء الـ"بروثيان" منذ خمسين ألف عام
    Não posso deixar de pensar se estes colectores tiveram alguma coisa a ver com o desaparecimento em massa dos Proteanos. Open Subtitles أتساءل إن كان أولئك "الجامعون" لهم أيَّة علاقة ."بالإختفاء الجماعي المفاجئ للـ"بروثيان
    Porque talvez isso lhe diga o que aconteceu aos Proteanos, e talvez essa informação a ajude a salvar vidas. Open Subtitles لانه ربما يستطيع إخبارك بما حدث للـ"بروثيان". وربما تلك المعلومة تساعدكِ على إنقاذ بعض الأرواح.
    Eles são os Proteanos. Recriados pelos Reapers para servi-los. Open Subtitles إنهم الـ"بروثيان"، قام الـ"ريبرز" بإعادة صنعهم ليخدموهم.
    Os Reapers foram os responsáveis pelo desaparecimento dos Proteanos. Open Subtitles الـ"ريبرز" هم المسئولون عن إختفاء الـ"بروثيان".
    Ela tinha razão quanto ao destino dos Proteanos. Open Subtitles لقد كانت محقَّة بشأن مصير الـ"بروثيان".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus