Em Bruges, com a tua tia. Certo? | Open Subtitles | في "بروج", وتمكثين مع عمتُكِ هل هذا صحيح؟ |
Na verdade, não é longe daí, é em Bruges. | Open Subtitles | فى الحقيقة، ليس بهذا (البُعد عنك، فى (بروج. |
Adeus boa gente de Bruges! | Open Subtitles | ! وداعا , يا أناس بروج الطيبون |
Lamento, o Sr. Lichtenstein estará em Praga na sexta-feira. | Open Subtitles | آسفة, سيكون السيّد (ليكتنشتاين) في (بروج) يوم الجمعة |
Porque é que comeu o Björn Borg? | Open Subtitles | لماذا اكلت بوجون بروج ؟ |
Numa catedral de Bruges está "A Virgem e o Menino", de Miguel Ângelo, a única escultura dele a sair de Itália durante a sua vida. | Open Subtitles | في الكاتدرائية بـ(بروج) تمثال "العذراء" وابنها لـ(مايكل آنجلو) تمثاله الوحيد الذي غادر (إيطاليا) طيلة حياته |
Talvez seja uma boa notícia para si: não vamos atacar Bruges. | Open Subtitles | ربما سيكون بعض الأخبار السارة لك، نحن لن نذهب إلى (بروج) |
Continuaremos o combate fora de Bruges. | Open Subtitles | لذا عندما نصل إلى هناك سنستمر في القتال خارج (بروج) |
Honraremos o nosso acordo e quando chegarmos a Bruges poderá fazer o seu trabalho na catedral. | Open Subtitles | وعندما نصل إلى (بروج)، يمكنك إنهاء عملك في الكاتدرائية، مفهوم ؟ |
Mais do que mantemos nos cofres de Londres e Bruges juntos. | Open Subtitles | أكثر مما نضعه في خزائن (بروج) و(لندن) مجمعين |
Do incêndio no armazém em Bruges. | Open Subtitles | ! حريق المخزن في بروج |
Logo que o comboio deixou Bruges. | Open Subtitles | ! مباشرا بعد القطار غادر بروج |
Por que não levas o Sam de Newark contigo e eu vou para Bruges, o meu velho território? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذ (سام) من (نيوراك) معك... وسأتجه إلى بلدتي القديمة، (بروج) ؟ |
Sim, a Virgem de Bruges. | Open Subtitles | -أجل سيّدي، التمثال في (بروج ) |
- A sério ou ainda estamos em Bruges? | Open Subtitles | - ام اننا لا نزال في (بروج) ؟ |
Bruges 22 de Dezembro - 20:08 | Open Subtitles | بروج |
A Bruges? | Open Subtitles | -أية مدينة ؟ (بروج) ؟ |
Praga? | Open Subtitles | بروج ؟ |
A Megan ainda está em Praga, Stace? | Open Subtitles | ألا زالت (ميجان) فى (بروج)؟ |
Pois o Rei Horik e o Lorde Borg, aceitaram juntar-se a nós. | Open Subtitles | لأن الملك (هوريك) والقائد (بروج) وافقوا على الانضمام لنا. |
Ele foi a uma esquadra em Bruxelas para declarar o roubo do seu Toyota e desde então não sabemos mais nada dele. | Open Subtitles | اننا نعرف انة ذهب الى مركز شرطة بروج للابلاغ عن سرقة سيارتة فى صباح الثلاثاء |