Não sei o que dizer-lhe, senhora Brewer, eu não estava lá... | Open Subtitles | لا اعرف ما اقوله لك سيدة بروير لم أكن هناك |
A Sra. Brewer passou algum tempo a tropeçar por aqui. | Open Subtitles | قضت السيدة بروير بعض الوقت في التعثر والتخبط هنا |
Brewer manda a bilheteira chamar a Polícia e, como consequência, pelo menos 30 agentes em carros-patrulha aparecem num ápice. | Open Subtitles | بروير بائع التذاكر استدعى الشرطة في استجابة لهذه الدعوة لا يقل عن 30 من الشرطة في سيارات دورية يصلون إلى مسرح السينما |
JOSEPH Breuer PRATICOU MEDICINA POR MAIS TRINTA ANOS... MAS NUNCA MAIS RECORREU À "CURA PELA FALA." | Open Subtitles | (جوزيف بروير) استمرّ في ممارسةِ الطبّ ثلاثين عاماً أخرى لكنّه لم يستخدم العلاج بالكلام مجدداً |
- Sr. Breuer, fizemos um acordo. | Open Subtitles | (سيّد (بروير لقد عقدنا اتفاقاً |
Brewer leva os polícias para dentro e, do palco, aponta para Oswald. | Open Subtitles | بروير يقود رجال الشرطة إلى المسرح ومن المنصة , أستدعى أوزوالد للخارج هذا هو هناك |
Vamos verificar com a equipa do capitão Brewer. | Open Subtitles | حصلنا على فريق النّقيب بروير الوصول إلى. |
O assassinato de pessoas inocentes como Anne e Matt Brewer é terrorismo. | Open Subtitles | قتل الناس الأبرياء مثل آن ومات بروير إرهاب. |
Apesar dos esforços para o contactar, Brewer encontra-se indisponível para comentários. | Open Subtitles | على الرغم من جهود للإتّصال به، بروير بقايا غير متوفر للتعليق. |
Como já lhe disse antes, Sra. Brewer, já dei-lhe todas as respostas que sabia. | Open Subtitles | كما قلت لك مرات عديدة من قبل سيدة بروير لقد أعطيتك جميع الأجوبة التي أعرفها |
A Srta Brewer viu a Marlene às 16:15 horas. | Open Subtitles | الانسة بروير رأت مارلين فى الرابعة والربع |
A bruxa número três, é a Sra. Brewer, professora de Ciências da Terra, e lançadora de feitiços. | Open Subtitles | الساحر رقم ثلاثة آنسة بروير خاصتنا أستاذة علم الأرض |
Agora, este é o vídeo do Mason Brewer dos últimos segundos do Messner. | Open Subtitles | الآن هذا هو الفيديو الشخصي لميسون بروير من اللحظات الأخيرة لميسنر |
Se o assassino seguiu a família Brewer antecipadamente, alguém pode ter visto. | Open Subtitles | لو أن القاتل طارد عائلة بروير مسبقا, للاحظ أحد ذلك أو قد يكون عامل موسمي |
O corpo da Lyla Brewer foi encontrado no corredor. | Open Subtitles | تم العثور على جسد ليلى بروير في الرواق لم يتمكن زوجها الخروج من السرير |
Se o objectivo era a criança e o ataque ao Jim Brewer foi rápido e letal, porque o suspeito deixou a Lyla andar tanto tempo antes de matá-la? | Open Subtitles | و مهاجمة السيده بروير كانت سريعه و قاتله, لماذا جعل الجاني ليلى تتعثر هنا و هناك لفتره طويله قبل أن يقتلها؟ |
O Sr. Brewer sofreu uma hemorragia devido a um corte na traqueia, muito provavelmente uma faca fina e serrilhada. | Open Subtitles | فقد السيد بروير كميه كبيره من الدم جراء قطع القصبة الهوائية على الأرجح بسكين مسننه ذات نصول رقيقه |
Ele nunca nos deixou sair... até o Dr. Breuer abrir o portão. | Open Subtitles | "إلى أن فتح د. (بروير) البوّابة" |
SIGMUND FREUD ERA ASSÍDUO FREQUENTADOR DA CASA DE Breuer. O CASO DE ANNA O. FOI DESCRITO EM "ESTUDOS SOBRE A HISTERIA"... DE FREUD E Breuer, O LIVRO QUE DESENCADEOU | Open Subtitles | (سيغموند فرويد) بقي زائراً دائماً لمنزل بروير (وقد وصفت حالة "آنا أو" في كتاب فرويد وبروير (دراسات في الهستيريا الكتاب الذي أطلق ثورة التحليل النفسي |
Boa noite, Dr. Breuer. | Open Subtitles | (عمتَ مساءً د. (بروير |
Quer prosseguir, Sr. Breuer? | Open Subtitles | أتريدُ الاستمرار... سيّد (بروير)؟ |