E isso significa que a sua verdadeira motivação dentro da sala de aula foi pegar numa pergunta inocente e transformá-la em oportunidade de pregar e não de ensinar. | Open Subtitles | و هذا يعني أن دافعها الحقيقي في تلك اللحظة في صفها كان أن تأخذ سؤالاً بريئاً و تحوله لفرصة لكي تعظ، لا أن تُعلّم. |
Podes matar um homem inocente, e nem te importas. | Open Subtitles | ، قد تقتل رجلاً بريئاً و أنت لا تهتم |
Se o Cole é do Bem, isso não faz dele um inocente e isso não quer dizer que temos de o proteger agora? | Open Subtitles | إذا أصبح (كول) جيداً ألا يجعله هذا شخصاً بريئاً و ألا يعني هذا أننا يجب أن نحميه الآن ؟ |
Não, não foi inocente e não foi um erro, mas não se preocupe, eu sei que a culpa não foi sua, por isso vamos esquecer o assunto, está bem? | Open Subtitles | لا، إنهُ لم يكن بريئاً و لم يكن خطئاً لكن لا تقلق بشأن ذلك، بإمكاني معرفة أنهُ ليس خطأك سيد "موزلي" لذلك لننسى بشأن هذا الأمر، هلّا فعلنا؟ |
Escureceste o coração de um inocente, e agora agachas-te na cara da vingança da Alessa. | Open Subtitles | لقد ظلمتِ قلباً بريئاً... و الآن أنتي تخافين من... مواجهة إنتقام (أليسا). |