Depois o This Morning with Bubbly Fern Britton às três e meia, e depois Blue Peter. | Open Subtitles | تم برنامج هذا الصباح مع مقدمة البرامج "فيرن بريتون" في منتصف الساعة |
Pete Britton estava como batedor na tropa C. | Open Subtitles | بيتي بريتون) كان إستطلاعياً) مع فرقة الفرسان |
O Ocidente uniu-se — as instituições de Bretton Woods, o Banco Mundial, o FMI — problema resolvido. | TED | اتحد الغرب -- مؤسسة بريتون وودز، البنك الدولي، صندوق النقد الدولي -- تم حل المشكل. |
A Carta das Nações Unidas, as instituições de Bretton Woods, como lhes chamamos, o Banco Mundial, e o Fundo Monetário Internacional. | TED | ميثاق الأمم المتحدة، مؤسسات بريتون وودز، كما انهم يسمى، البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي. |
O dinheiro de Brighton são 15 mil libras. | Open Subtitles | النقود المستلمه من مؤسسة بريتون 15000 دولار |
trabalhar fora do alcance do distrito de Brighton da zona norte. | Open Subtitles | زعماء هذه المنظمة يُعتقد بأنها كانت تعمل خارج قطاع بريتون من الجانب الشمالي |
Vinde comigo, mestre Brereton. | Open Subtitles | تَعَال معَي، سَيِد "بريتون" |
- Temos uma casa de campo em Cape Breton. | Open Subtitles | لدينا منزل صيفي في كابي بريتون غرف إضافية |
Ao contrário da mágica Mna. Britton, não consigo tirar coelhos da cartola. | Open Subtitles | على خلاف ساحــر السيدة (بريتون) هــنا، لا يمكنني سحب الأرانب من القبعـات فحسـب. |
- da Britton tão perfeitamente? | Open Subtitles | كونه يُطابق تحليل (بريتون) تماماً ؟ |
Juntando-se a mim hoje para falar sobre o assassino, conhecido, como Estripador Invisível, temos Jeonnifer Britton, uma profiler da Unidade de Análise Comportamental do FBI. | Open Subtitles | ينضمُّ معيّ اليوم لنتكلّم بشأن القاتل الطليق المعروف (بِـ(الحاصدالغيرمرئيّ. هم (جينفر بريتون) محللّة معوحدةالتحليلالسلوكيّالفيدراليّة. |
Ele é a minha rocha, a minha Connie Britton. | Open Subtitles | أنهأساسي,أنه ... أنه (كوني بريتون) الخاص بي |
Enquanto os parapentistas se preparam para uma noite na montanha o cameraman Barrie Britton está a preparar-se para sair cedo numa expedição mais cautelosa para filmar águias-reais selvagens a partir de um esconderijo. | Open Subtitles | بينما يُعِدّ الطياران نفسهما لقضاء الليلة على الجبل يشرعُ المصور (باري بريتون) باكراً في سعيٍ أكثر حذراً لتصوير .النسور الذهبية البرية من مخبأ |
Água do mar produziria mais do que o petróleo, certo Bretton? | Open Subtitles | مياة البحار تساوي اكثر من الفحم أليس كذلك يا "بريتون"؟ |
Efetivamente, foi o que John Maynard Keynes propôs em 1944 na Conferência Bretton Woods. | TED | هذه هي ما اقترحه وبفعالية "جون مانيارد كينز"، في مؤتمر بريتون وودز في عام 1944. |
Tu é que começaste isto não foi Bretton? | Open Subtitles | -أنت السبب بهذا , أليس كذلك يا "بريتون"؟ |
Os rumores dizem que o Bretton James filou a Zabel pelas banhas... e espetou-lhe uma faca, até ao estômago. | Open Subtitles | الشائعة تقول بأن "بريتون جيمس" وشى بـ "زيبل" إلى الفيدراليين قام بدس الخنجر في البطن مباشرة |
- De todo. Ouvi-a falar no congresso de Brighton, em 1984 depois do atentado do IRA ao Grand Hotel. | Open Subtitles | لقد سمعتك تتحدثين في مؤتمر في "بريتون" عام 1984. |
Por favor, Brighton, estou com medo. Não quero morrer como meu pai. | Open Subtitles | أرجوك يا (بريتون)، إنّي خائفة، لا أريد الموت مثلما مات والدي. |
Ele levou o maricas para Brighton. | Open Subtitles | أجل, لقد قام بهذا في بريتون |
-É um expressão, Brighton. -Um Decreto Real, anote. | Open Subtitles | إنّه تعبير مجازيّ يا (بريتون)، سأدلي بحكم ملكيّ، دوّنه. |
Mestre William Brereton. | Open Subtitles | السَيِد "ويليام بريتون" |
Não será a casa de Cape Breton onde o perderam? | Open Subtitles | (هل هو ذلك المنزل في (كيب بريتون حيثُ فقدتم أثره هُناك ؟ |