"بريدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • e-mail
        
    • Preda
        
    • email
        
    • Brida
        
    Vão à frente, só tenho de acabar de escrever um e-mail. Open Subtitles قوموا بالذهاب قبلي , فقط علي ان أنهي بريدا الكترونيا
    Num e-mail, perguntei-lhe qual tinha sido a sensação, e ele disse: "Deliciosa". TED أرسلت له بريدا إلكترونيا سألته فيه عن شعوره فأجابني بأنه يشعر بالمتعة.
    Ele escrever no e-mail que viver em condomínio fechado. Open Subtitles ويمكنك الحصول على الشحن المجاني إذا كان أعمارهم فوق 30 لقد كتب لي بريدا إلكترونيا وقال فيه بأنه يعيش في مخزن كبير
    Preda Raptor, Preda Raptor, Open Subtitles بريدا رابتور، بريدا رابتور
    Preda Raptor, Preda Raptor, Preda Raptor! Open Subtitles بريدا رابتور، بريدا رابتور
    Matty partilhou comigo um email emocionado que recebeu da mãe nesta fotografia. TED شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة.
    Vês algum problema em a Brida estar comigo agora? Open Subtitles أثمة مشكلة بالنسبة لك لكون (بريدا) معي الآن؟
    - Tem acesso ao e-mail, aí onde está? Open Subtitles هل تملكين بريدا إلكترونيا في موقعك الحالي؟
    Não te estou a dizer que deves mandar um e-mail, mas tu tens que fazer alguma coisa para essa miúda desistir de jejuar. Open Subtitles لست أطلب منك أن ترسلي بريدا إلكترونيا لكن عليك فعل شيء لإيقاف هذه الفتاة عن الصوم
    Sim, mas os dados reais são um fracasso e já mandei um e-mail a toda a gente da universidade a explicar que confirmei a Teoria das Cordas e mudei para sempre a compreensão humana do Universo. Open Subtitles نعم و لكن النتائج الحقيقية كانت غير ناجحة و كنت قد أرسلت بريدا إلكترونيا لكل من في الجامعة أقول فيه أني أثبت نظرية الخيط و أني غيرت طريقة فهم الإنسان للكون مدى الحياة
    Escreve outro e-mail e diz a verdade. Não é nada de mais. Open Subtitles لذا قم بإرسال بريدا آخرا و أصلح به الوضع ذلك ليس بالأمر العظيم
    Depois, enviar-te-ei por e-mail documentos pdf pormenorizados com diagramas e instruções para empacotares e enviares o resto das minhas coisas para Bozeman, Montana. Open Subtitles بعد أن أستقر, سأرسل لك بريدا إلكترونيا يحوي بعض الكتب التوضيحية التي تحتوي على رسومات و تعليمات ستساعدك في توضيب و شحن
    Enviei-lhe por e-mail o horário matinal da casa de banho. Open Subtitles أرسلتُ لكِ بريدا إلكترونيا بخصوص جدول استخدام الحمام
    Mas não me notificaste por e-mail, continua a ser uma violação. Open Subtitles لكنك لَم تبعث لي بريدا إلكترونيا عن ذلك لذا يُعتبر ذلك إخلالا بالاتفاقية
    - Dê-me um e-mail e vai ter fotos de vigilância em cinco minutos. Open Subtitles اعطني بريدا اليكترونياً وسوف ارسل لك صور المراقبة خلال خمس دقائق
    A Elizabeth Fisher enviou-me essa fotografia por e-mail há uns minutos. Open Subtitles اليزابيث ارسلت لي بريدا اليكترونيا منذ بضع دقائق فيه هذه الصورة
    Preda Raptor, vem para matar. Open Subtitles (بريدا رابتور) قادم للقتل
    Preda Raptor. Open Subtitles (بريدا ريبتور)
    Preda Raptor. Open Subtitles (بريدا رابتور)
    E fiquei mesmo aborrecido com eles, e pensei: "Ok, estava para escrever um 'email' de forte censura", o que consigo fazer bastante bem. TED كنت منزعجا حقاً منهم، وفكرت، حسنا سأكتب بريدا الكترونيا شديد اللهجة يمكنني فعله جيدا.
    Enviarás um email abençoado para quem estiveres a pensar no dah da la dat da dah da la dat dot com. TED سوف ترسل بريدا إلكترونيا مباركا إلى كل من تفكر فيه آت دا دا لا دا دا دا دا لا دا دوت كوم
    Devias ter vindo ter comigo há meses, com a Brida. Open Subtitles كان عليك الإنضمام لي منذ أشهر مضت مع (بريدا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus