Tu segue-la para o emprego! Tu escutas os telefonemas dela! Tu abres o correio dela! | Open Subtitles | انت تتبعها الى العمل,تتصنت على مكالماتها,وتفتح بريدها. |
Todos os Natais eu deixava dinheiro na sua caixa do correio. | Open Subtitles | كل عيد كريسماس أضع بعض الأموال فى صندوق بريدها , أتعلم ؟ |
Sei que era errado, mas li o e-mail dela. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا خطأ ولكني قرأت بريدها الإلكتروني |
Então, verifiquei o IP de onde o e-mail foi enviado. | Open Subtitles | لذا راجعت عنوان بروتوكول الانترنت حيث منشأ بريدها الإلكتروني |
Precisamos de ver todos os seus e-mails e registos de telemóvel. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى سحب جميع سجلات بريدها الإلكتروني وهاتفها الخليوي. |
O avô dela morreu e ela pediu-me para vir buscar a correspondência. | Open Subtitles | حسناًً لقد توفي جدها ولقد طلبت منى ان اخذ بريدها اوة .. |
Pusemos o telefone e o e- mail da Sra. Donovan sob escuta - e estamos a segui-la. | Open Subtitles | لقد وضعنا بريدها الإلكتروني وهاتفها تحت المراقبة ، ونراقبها حالياً |
Queixou-se de alguém que a seguia, via os seus emails, escutas telefónicas, e invasão ao domicílio, mas não havia sinal de arrombamento. | Open Subtitles | كانت تشكو من ان هناك من يتعقبها يخترق بريدها الالكتروني ويتنصت عليها وإقتحم منزلها |
Porque é que ela não pediu para lhe levar o correio, como é hábito? | Open Subtitles | حسناً، لماذا لم تطلب مني أن أحضر لها بريدها دائماً ما كانت تطلب مني أحضار بريدها |
Deitado debaixo da cama, lia o correio dela, invadia a vida dela sem ela saber. | Open Subtitles | مستلقي تحت سريرها , يقرأ بريدها يغزو حياتها , من دون حتى ان تعرف |
Ou está farta que um estranho lhe entupa o correio de voz. | Open Subtitles | أو كلّت من الغريب الذي يسد بريدها الصوتي |
Alguém colocou a fotografia na caixa de correio dela, estão a vazar informações. | Open Subtitles | شخص ما وضع الصورة في صندوق بريدها وذلك يعني بأن لديك خيانة في البيت الأبيض |
Nem sei o endereço do e-mail dela. | Open Subtitles | ليس لها هاتف خاص ، ولا أعرف حتى عنوان بريدها الإلكتروني |
Ela não devia estar a verifica r o e-mail a conduzir a 140Km/h. | Open Subtitles | في الواقع ربما لم تتفقد بريدها الإلكتروني حينما كانت تقود بسرعة 90 ميل في الساعة |
Agora que ele anda em viagem, ele pedir-lhe-á para mandar... o e-mail dela para o e-mail dele. | Open Subtitles | الآن لأنه بالخارج طلب منها أن ترسل.. عنوان بريدها الإلكتروني إلى بريده الإلكتروني |
A conta de e-mail mostra uma lista mínima de contactos com pouca actividade. | Open Subtitles | بريدها الإلكتروني يظهر قائمة صغيرة من الأصدقاء مع مراسلات قليلة جداً |
Sim, se vir as SMSs, ou os e-mails, ou as mensagens de voz. | Open Subtitles | نعم اذا رأت رسائلها النصيه, أو بريدها الإلكتروني أو بريدها الصوتي |
Verifica os registos telefónicos dela. Tenta também os e-mails. | Open Subtitles | تفقد سجلات هاتفها وحاول الحصول على بريدها الالكتروني أيضاً |
Verifique o apartamento, registos telefónicos e a correspondência. | Open Subtitles | تفحص شقتها. تفحص سجلات هاتفها و بريدها الإلكتروني. |
Descubra a dona dessa correspondência. | Open Subtitles | أريد هوية هذه المرأة، التي تستلم بريدها هنا أيضا |
Descobre a senha dela e verifica o e- mail e descobre tudo sobre ela. Foi assim que fiquei a saber do Porto Riquenho com quem a Stacy andava a sair. | Open Subtitles | عندما تقوم بالتحقق من بريدها ستعرف كل شيء عنها هكذا عرفت كل شيء عن تلك الفتاة |
Sei que ela só vê os emails quando chegar a casa, às 17h30. | Open Subtitles | وأعلم أنها لا تتفقد بريدها حتى تصل للمنزل في الساعه الخامسه ولانصف |
Nem a mim. Talvez consigas saber alguma coisa no email dela, ver as mensagens ou qualquer coisa do género. | Open Subtitles | ولا انا ايضاً ، هل يمكنك الدخول الى بريدها الاليكترونى وفحص رسائلها |