"برينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Briana
        
    • Breena
        
    • Brianna
        
    • Brina
        
    • Brenna
        
    Pensei que talvez visse a Jessica Freemont, mas a mãe da Briana não estava para isto desta vez. Open Subtitles أعتقد أنني قد نرى جيسيكا فريمونت، ولكن الأم برينا و لم تكن تصل إليها هذه المرة.
    A Briana não comeu nada ontem, excepto uma mão cheia de comprimidos de dieta. Open Subtitles برينا لم يكن لديهم أي شيء للأكل أمس، باستثناء حفنة من حبوب الحمية.
    A Breena comprou estes cigarros de chiclete quando decidimos adoptar. Open Subtitles أجل أجل,برينا اشترت سجائر العلكه هذه عندما قررنا التبنى
    Ele arranjou-me bilhete para o concerto pelos 9 meses de namoro com a Breena. Open Subtitles لقد قام باحضار تذاكر حفل ما فى اللحظه الأخيره كهديه لذكرى مرور 9 أشهر لزواجنا الى برينا
    Se conseguíssemos passar pelo aeroporto, a Brianna só ficava a 8 km do outro lado. Open Subtitles إذا أمكننا قطعُ طريقِ المطار برينا ستكون في الجانب الآخر على بُعد خمسة أميال مِن هنا
    Podes dizer a Brina Para vir ver-me. Open Subtitles هل تستطيع أن تقول وتعتقد برينا ليأتوا ويروا لي
    Penso que a Irmã Brenna tirou a sua própria vida. Talvez com esse veneno que mencionaste. Open Subtitles أظنّأنّالراهبة(برينا)هيمن أودتبحياتها، ربما بواسطة ذلك السُمّ الذى ذكرته.
    Chegou a toxicologia da Briana Freemont. Open Subtitles لذلك، جاء توكس مرة أخرى على برينا فريمونت
    Sr.ª Danville, quando foi a última vez que viu a Briana Freemont? Open Subtitles السيدة دانفيل، عندما كانت آخر مرة رأيت برينا فريمونت؟
    Foram encontrados vestígios da solução na boca da Briana. Open Subtitles آثار الحل تم الموجودة في الفم برينا و.
    Tenho a certeza que a mãe da Briana também gostaria. Open Subtitles أنا أم يقين برينا و كان يود ذلك، فضلا.
    Este botão veio do carrossel onde encontrámos a Briana. Open Subtitles هذا الزر جاء من دائري حيث وجدنا برينا.
    Sei como se sente sobre atender chamadas pessoais, mas é a Breena. Open Subtitles أعرف كيف تشعر حول الرد على المكالمات الشخصية اثناء العمل ، دكتور ولكن هذه برينا
    A Breena é agente funerária. Sou médico legista. Open Subtitles برينا تعمل متعهده لدفن الموتى و أنا طبيب شرعى
    Breena, verifica a que horas querem reunir-se connosco, Open Subtitles لنقوم به هنا برينا,فقط اعرفى فى أى وقت يرغبون فى مقابلتنا
    Tive de avisar a Breena que não ia almoçar com os pais dela. Open Subtitles كان على إخبار برينا بأننى لن أتمكن من الإنضمام لأسرتها على الغداء.
    A Breena está sempre a mandar-me mensagens no Symbolese. Open Subtitles برينا تستمر في إرسال هذه الرسالة لي على اللعبة لا أعتقد أنها تفهم
    Temos de encontrar outro caminho até à Brianna. Open Subtitles سنعمل على إيجاد طريق أخر للوصول إلى برينا
    Bem, a Brianna ainda está na estrada. Open Subtitles حسنا, برينا لا تزال على الطريق
    - E se a Brianna não estiver lá? Open Subtitles - ماذا لو كانت (برينا) ليست هناك؟ - ستكون هناك
    Brina está aqui. Open Subtitles تعتقد برينا هنا.
    Era o que a Irmã Brenna pensava. Ela queria que te contássemos a verdade. Mas nunca teve a possibilidade. Open Subtitles الرّاهبة( برينا)ظنتبذلك،جادلتبشأن، أنّ نـُخبركَ الحقيقة ، لكنـّها لم تواتيها الفرصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus