"بري فان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bree Van
        
    Quando a Bree Van De Kamp decidiu deixar de beber, a sua receita para ficar sóbria foram os 12 passos dos Alcoólicos Anónimos. Open Subtitles عندما قررت بري فان دي كامب التوقف عن معاقرة الخمر فأن خطتها للبقاء صاحية الالتزام ببرنامج 12 خطوة للمدمنين المجهولين
    A Bree Van De Kamp já tinha tido a sua casa ocasionalmente invadida por infestações. Open Subtitles بري فان دي كامب في مرات قليلة وجدت ان منزلها تم غزوه من قبل كائنات متطفلة
    Sim, a Bree Van De Kamp tinha finalmente duas infestações que não podia esmagar, envenenar ou executar. Open Subtitles نعم, بري فان دي كامب قد التقت بطفيلتين لم تستطع سحقهم, تسميمهم, او اطلاق النار عليهم
    Independentemente das circunstâncias, a Bree Van de Kamp conseguia sempre controlar tudo. Open Subtitles لا يهم ما هي الظروف بري فان دي كامب وجدت الطرق دائما لتكون مسيطرة
    Sempre que a Bree Van de Kamp se sentia em baixo, encontrava consolo a fazer bolos. Open Subtitles كلما شعرت بري فان دي كامب بالإحباط وجدت السلوى في القيام بالخبز
    A Bree Van de Kamp sempre quis viver a sua vida com elegância e graciosidade. Open Subtitles بري فان دي كامب أرادت ان تعيش حياتها دائما برقي و كياسة
    A Renee Perry não fazia ideia de como a sua amiga esteve perto de se suicidar e a Bree Van de Kamp não fazia ideia de como esteve perto de levar uma tareia. Open Subtitles رينيه بيري لم يكن عندها اي فكرة كم كانت صديقتها قريبة من ان تنتحر و بري فان دي كامب لم يكن عندها فكرة
    Conheci o Chuck através da namorada dele, Bree Van de Kamp. Open Subtitles لقد التقيت بتشاك عبر حبيبته بري فان دي كامب
    A Bree Van de Kamp sempre gostou de ter boa reputação. Open Subtitles بري فان دي كامب امتازت دوما بسمعة ممتازة
    A Bree Van de Kamp deu por si impotente face a um homem poderoso. Open Subtitles بري فان دي كامب وجدت نفسها دون حيلة في وجه رجل قوي
    A Bree Van de Kamp começava todas as manhãs pondo-se a par das notícias mais recentes, Open Subtitles بري فان دي كامب بدأت كل صباح بمتابعة أحدث الأخبار
    Bree Van de Kamp acredita que tudo deve ser feito com gosto e dignidade. Open Subtitles أمنت بري فان دي كامب ان كل شيء يجب ان يتم برقي و كياسة
    Sim, Bree Van de Kamp acreditava em fazer tudo com dignidade... mesmo nas circunstâncias menos dignas. Open Subtitles نعم بري فان دي كامب أمنت بالقيام بكل شيء بكياسة حتى في أكثر الظروف اهانة
    Desde que a Bree Van De Kamp fora presa, experimentara uma vasta gama de emoções. Open Subtitles منذ ان اعتقلت بري فان دي كامب اختبرت مجموعة كبيرة من العواطف
    Sim, depois da Bree Van De Kamp ser presa, sentiu várias emoções. Open Subtitles نعم بعد ان اعتقلت بري فان دي كامب شعرت بمجموعة من العواطف
    Olá, fala Bree Van De Kamp. Posso falar com o Trip? Open Subtitles مرحبا.انا بري فان دي كامب هل يمكنني أن أتحدث مع تريب؟
    E, nas notícias locais, o julgamento de Bree Van De Kamp começará amanhã. Open Subtitles و بالأخبار المحلية محاكمة بري فان دي كامب من المقرر ان تبدأ غدا
    No caso do Povo contra Bree Van De Kamp, estamos aqui para ouvir os argumentos iniciais. Open Subtitles في قضية الإدعاء العام ضد بري فان دي كامب نحن هنا لأجل البيانات الافتتاحية
    As amigas de Bree Van De Kamp dir-vos-ão que ela é uma mulher sincera, íntegra e compassiva. Open Subtitles أصدقاء بري فان دي كامب سيخبرونكم انها إمرأة صادقة و مستقيمة و متعاطفة
    Bree Van De Kamp é uma alcoólica, uma mulher de baixa moral. Open Subtitles بري فان دي كامب مدمنة كحول و ذات أخلاق منحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus