Eu sempre tive a sensação que a sua familia.... não está muito contente com o nosso casamento. | Open Subtitles | لقد كنت دائما أشعر بأن أهلك ليسوا سعيدين كثيرا بزواجنا ، هكذا أشعر |
Se dás valor ao nosso casamento, vais contar-me tudo o que sabes. | Open Subtitles | إذا كنت مهتماً بزواجنا .. فستقول لي كل شئ الأن |
Eu prejudiquei o nosso casamento e causei a mágoa pública. | Open Subtitles | أنا من أضر بزواجنا وسبّب هذا الأسى العام |
Primeiro que tudo, entre outras coisas, porque estou empenhado no nosso casamento! | Open Subtitles | وأولّ سبب من بين عدّة أسباب؛ هو أنني ملتزم بزواجنا |
Estamos a tentar avançar no nosso casamento. | Open Subtitles | إسمعي ، نحن نحاول أن نحرز تقدماً بزواجنا |
A Catarina merecia o tempo para chorar o filho, sem eu exibir o nosso casamento feliz à frente dela. | Open Subtitles | كاثرين تستحق الوقت من أجل الحداد على ولدها من دون أن أرمي بزواجنا السعيد بوجهها. |
Fazerem isto no nosso casamento! | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بزواجنا |
Devíamos fazer uma festa para celebrar o nosso casamento. | Open Subtitles | ماذا يجب أن نعمل حفلة إحتفال بزواجنا |
Faz-me lembrar o nosso casamento de caçadeira. | Open Subtitles | يذكرني هذا بزواجنا تحت تهديد السلاح |
Sacrificaste o nosso casamento para servir o país. | Open Subtitles | ضحيت بزواجنا في سبيل خدمة البلاد |
Partirem os dentes ao Ethan está relacionado com o nosso casamento? | Open Subtitles | -فعلا انا معك انها مرتبطة -ابني فقد اسنانه بسبب مشاجرة ليس له علاقة بزواجنا |
Depois, celebraremos o nosso casamento e faremos os preparativos da nossa coroação. | Open Subtitles | بعدها سنحتفل بزواجنا ثمّ نحضر لتنصيبُنا |
Não desperdices o nosso casamento porque cometi um erro. | Open Subtitles | لا تلقى بزواجنا بعيداً لانى إرتكبت غلطة |
Stan, este era o grande problema do nosso casamento. | Open Subtitles | هذه كانت الغلطة الكبيرة بزواجنا يا ستان |
Resistirás à vontade de anular o nosso casamento. | Open Subtitles | انك ستقاومي اي شيء للحنث بزواجنا |
Trey, se queremos mesmo refazer o nosso casamento, e fazer deste o nosso lar, ele deveria reflectir o nosso gosto, não? | Open Subtitles | (تراي)، إن كنا جادين بمحاولة فتح صفحة جديدة بزواجنا و جعل هذا منزلنا فيجب أن يعكس ذوقنا، صحيح؟ |
A imagem foi apagada, tal como o nosso casamento. | Open Subtitles | تم مسح الصور , كما حل بزواجنا |
A comunidade reconhece o nosso casamento. | Open Subtitles | الكومنولث يعترف بزواجنا |
Pareceis muito interessado no nosso casamento. | Open Subtitles | تبدو مهتما جدا بزواجنا |
- Fizemos o nosso casamento há duas semanas. | Open Subtitles | لقد حظينا بزواجنا منذ 14 يوم |