Não é porque não tens uma relação conjugal há 3 anos e estás a começar a alucinar um pouco? | Open Subtitles | ليس بسبب أنك لم تحصلي على زيارة زوجية منذ 3 سنوات ولهذا بدأتِ تهلوسيـن |
é porque não tiveste alguém ao teu lado que fizesse isso acontecer. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنك لم يكن لديك شخص بجانبك ليحقق ذلك من أجلك |
Com todo o respeito, senhora, mas isso é porque não quer mostrar-me o arquivo. | Open Subtitles | مع كل الإحترام يا مدام ، كل هذا بسبب أنك لم تسمحي لي برؤية الملف |
é porque não consegue desfazer-se dela ou está num mercado terrível? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أنك لم تستطع تركه ؟ أو أنه بسبب سوء سوق العقارات ؟ |
Isso é porque não o permites. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنك لم تدعهم |
Isso não é porque não acreditaste nele. | Open Subtitles | هذا ليس بسبب أنك لم تؤمني به |