Militares regularmente matam por ciúmes, se calhar. | Open Subtitles | العسكريون العاديون ربما قد يقتلون بسبب الغيرة. |
A minha mentora há 12 anos... tudo por ciúmes profissionais, então você é louco. | Open Subtitles | وكل ذلك بسبب الغيرة المهنية ، فأنتم مجانين |
Não queres que um dos tipos lá do bairro lhe dessem um tiro por ciúmes, pois não? | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك أنتي ... لا تريدين أن أحداً من الحي أن يطلق عليه النار بسبب الغيرة أليس كذلك؟ |
E se o perdesse, seria consumida por ciúmes. | Open Subtitles | بعد فقدانها لهُ ستنهك قواها بسبب الغيرة |
Acha que eu matei a minha melhor amiga por ciúmes? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني بسبب الغيرة قتلت صديقتي؟ |
-Atacar humanos por ciúmes, matar seu parceiro... | Open Subtitles | يسخر مني من العالم الاخر الهجوم على احد البشر بسبب الغيرة - |
Cox matou-o com a minha arma para fazer crer que eu o matei por ciúmes da Beth. | Open Subtitles | لقد قتله (كوكس) بمسدسي حتى يبدو الأمر و كأنني أنا من قتله بسبب الغيرة منه لأنه كان على علاقة مع (بيث) |
- Foi por ciúmes. | Open Subtitles | ذلك بسبب الغيرة |