"بسبب النار" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelo fogo
        
    • por causa do fogo
        
    Não que tenha visto, mas alguns restos foram muito danificados pelo fogo. Open Subtitles لم أرى شيئاً، لكن بعض هذه الرفات متضررة جدّاً بسبب النار.
    Foste acalmada pelo fogo da tua dor, e agora, vais renascer das cinzas, tal como a Fénix. Open Subtitles لقد كنتى متوتره بسبب النار المشتعله من الامك والآن أنت تنهض من تحت الرماد مثل فينيكس.
    A explosão foi causada pelo fogo que foi causada pelo homem, que atirou... um cigarro. Open Subtitles الانفجار كان بسبب النار التى كانت بسبب رجل الذى القى سيجارة
    -Deve ser por causa do fogo. Open Subtitles -ربما بسبب النار يا (بيرت )
    As indentações que encontrou não foram causadas pelo fogo nem pelo machado. Open Subtitles التنسنين الذي وجدتيه لم يكن بسبب النار او الفأس
    Danificada pelo fogo. Open Subtitles ام1911 فضي تدمر بسبب النار
    A fotografia é velha e algumas caras estão tapadas pelo fogo, mas trata-se de uma bandeira a arder, e ali à frente está a Sydney Ellen Wade. Open Subtitles الصورة قديمة وبعض الوجوه معتمه بسبب النار... ولكن هذا عَلَم محترق... وهذه (سيدني إلين وايد) بالمقدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus