A 27 de maio de 1941, o navio alemão Bismarck naufragou num violento incêndio, deixando apenas 118 dos 2200 membros da tripulação com vida. | TED | في 27 مايو 1941، غرقت السفينة الحربية الألمانية بسمارك في معركة شرسة، ولم ينج إلا 118 فردًا من أفراد طاقمها البالغ عدده 2200 فرد. |
O primeiro prémio são três dias de diversão em Bismarck. | Open Subtitles | والجائزة الأولى هي (ثلاثة أيام مليئة بالمرح في (بسمارك |
Perto de Bismarck, Dakota do Norte | Open Subtitles | خارج بسمارك ، شمالي داكوتا |
Ele escreveu de Bismarck, a dizer que nos ligava quando se instalasse. | Open Subtitles | لقد راسلنا من (بسمارك) قال إنه سيرسل لنا للحضور بمجرد أن يستقر |
Acabámos por ir até ao Bismark, e explorámo-lo com veículos robóticos. | TED | وخلصنا الى الذهاب الى بسمارك لكي نكتشفها بواسطة العربات الآلية |
Escreveu-nos de Bismarck, disse que explorava as montanhas. | Open Subtitles | كتب لنا من (بسمارك) وأخبرنا أنه سينقب في التلال |
Bismarck! Boise! | Open Subtitles | بسمارك , بويزي, بوسطن |
evitar o bufete de sushi em Bismarck, não ir à casa de banho com o microfone na lapela e, a esta hora, o público consiste num pateta meio bêbedo sentado em cuecas. | Open Subtitles | وخلال ذلك الوقت تعلمت ثلاثة أشياء تجنب كل ما يمكنك أكله بوفيه سوشي في (بسمارك) لا تذهب للحمام بينما يزال الميكرفون يعمل |
Fiz uns telefonemas. Vais para Bismarck, no Dakota do Norte. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض الاتصالات، ستذهب إلى (بسمارك)، في (داكوتا) الشمالية |
O de Bismarck a um arenque. | Open Subtitles | وصنعواسمكاًمملحاًباسم (بسمارك) |
- Bismarck é a capital de North Dakota? | Open Subtitles | هل عاصمة (نورث داكوتا) هي (بسمارك)؟ |
- E veio. De Bismarck. | Open Subtitles | -لقد فعل، من "بسمارك " |
É esta. Pôr um preço no carbono. Precisamos de um imposto sobre o CO2, um rendimento imparcial... (Aplausos) ... para substituir a receita fiscal no emprego, que foi inventado por Bismark. e algumas coisas mudaram desde o século XIX. | TED | يجب فرض ضريبة على الكربون. نحن بحاجة إلى ضريبة على ثاني أكسيد الكربون، تكون محايدة بالنسبة للعائد لتحل محل الضرائب المفروضة على العمالة، والتي اخترعها بسمارك لقد تغيرت الآن بعض الأشياء منذ القرن التاسع عشر |
Posso ir ao Forte Bismark e voltar com um médico em dois dias. | Open Subtitles | أستطيع أن أصل إلى "فورت بسمارك" وأرجع هنا مع طبيب في خلال يومين |
Bem, ele disse que deram o nome de Napoleão a um conhaque e o de Bismark a um arenque. | Open Subtitles | حسناً , انه يقول بأنهم قد أطلقوا على نابليون اسم براندي و من ثم صنعوا سمكاً مُملحاً باسم (بسمارك) |