Olha, Buddha... Esta gente com os seus carros e tubos de escape está a poluir a atmosfera. | Open Subtitles | أنظر يا باده ، هؤلاء الناس بسياراتهم التى تنفس |
Sempre ajudo meninas Que dormem nos seus carros. | Open Subtitles | دائمًا ما ألتقي بفتيات ينامون بسياراتهم. |
"Que conduzem em volta da cidade num cicuito Nos seus carros barulhentos " | Open Subtitles | ممّن يتجوّلون حول المدينة بسياراتهم ذات الموسيقى الصاخبة |
Cheias com os seus Bentleys, Mercedes. | Open Subtitles | كلها مليئة بسياراتهم البنتلي والمرسيدس |
Haviam pessoas tentando fugir mas não conseguiam sair com os carros. | Open Subtitles | وكان هنالك أناس يريدون العبور ولكنهم لا يستطيعون ذلك بسياراتهم |
Com a ponte destruída e o aeroporto do outro lado da ponte, muitos cidadãos tentam saltar o fosso com os carros. | Open Subtitles | بإختفاء الجسر والمطار من الجهة الأخرى للجسر عدد من المواطنون يحاولون قفز الثغرة بسياراتهم |
E eles realmente cuidam bem dos seus carros. | Open Subtitles | نعم. و هم فعلاً يهتمون بسياراتهم |
- Os polícias cuidam dos seus carros. | Open Subtitles | -عرفت ذلك -فرجال الشرطة يهتمون بسياراتهم |
Andam pessoas com os seus carros | Open Subtitles | ♪ يمشي الناس عليها بسياراتهم الآن ♪ |
Todos saltaram com os carros menos tu. | Open Subtitles | خرج الجميع بسياراتهم ما عداك؟ |