Decidi deixar você cuidar do meu carro enquanto estou fora. | Open Subtitles | لقد قررت أن أدعك تعتني بسيارتي بينما أنا بعيد. |
Sério mesmo, se eu estivesse no meu carro e você estivesse nesse... | Open Subtitles | لا فعلا انا جاد في هذه اذا انا بسيارتي وانت بهذه |
Temos muito que fazer para pôr o meu carro pronto. | Open Subtitles | لدينا الكثير من العمل إذا أردت أن تشاركي بسيارتي |
Agora esta na esquadra. Espera, te levo no carro. | Open Subtitles | إنه في المحطة الآن انتظر، سأوصلك بسيارتي |
Pensei que se estiver nas tuas boas graças, talvez me deixes ficar com o carro. | Open Subtitles | كنت أظن إنني يمكنني إنقاذك لتدعني احتفظ بسيارتي |
Não, sou do Kansas. Vim a conduzir até aqui. | Open Subtitles | لا ، ، أنا من كانساس ، وقد وصلت للتو بسيارتي |
Meu, no meu carro, ele apareceu nu... coberto de abelhas. | Open Subtitles | أقسم بسيارتي يا صاح، أنه ظهر عارياً ومغطى بالنحل |
Meu Deus. Atropelei alguém com o meu carro. Atropelei-o! | Open Subtitles | رباه, لقد صدمت شخص بسيارتي, أظن أنني قتلته |
Chega aqui. Estás a ver o que fizeste ao meu carro? | Open Subtitles | تعال إلى هُنا ، هل رأيت ما فعلته بسيارتي ؟ |
Tens-me evitado por semanas, não entras mais no meu carro. | Open Subtitles | ، تتجنبني منذ أسابيع لا تود الركوب معي بسيارتي |
Sabe Deus onde estarão e o que fizeram ao meu carro. | Open Subtitles | يعلم الرب وحده أين هُم الآن وماذا قد فعلوا بسيارتي |
O meu carro teve um furo. | Open Subtitles | كان عندي بعض المشكل بسيارتي. إطار مثقوب. |
Agora diz-me como é que aquilo foi parar ali e onde foste com o meu carro! | Open Subtitles | و الان اخبرني اين ذهبت بسيارتي و كيف نزيل هذا الشيئ ؟ |
Eu estou emocionalmente ligado ao meu carro como o Norman está fisicamente ligado ao seu dedo. | Open Subtitles | أنا شعورياً متماسك بسيارتي مثل ما نورمان جسدياً متماسك مع أصباعه |
Não sei o que passa, mas o meu carro hoje está muito lento. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الإستمرار بسيارتي فقط يركض أكثر |
Porque depois de terem tido sexo no meu carro, eles entornarem queijo para debaixo do banco. | Open Subtitles | لأن بعدما انتهوا من الجِماع بسيارتي أعتقد أنهم نثروا الجبن تحت المِقعد |
Estava no carro, acabei por vir aqui parar. | Open Subtitles | كنت بسيارتي. بدت وكأنها تغير طريقها إلى هنا. |
Marléne, vai-te embora, por favor. O quê? Meto-me no carro com 3 cães para vir ver-te e tu pões-me fora? | Open Subtitles | لقد حشرت 3 كلاب بسيارتي كي آتي ، والآن تطردني ؟ |
Bati com o carro contra um poste e tiveram de o cortar para nos tirarem de lá. | Open Subtitles | التففت بسيارتي حول عامود كهرباء واضطر المسعفون لاستخراجنا. |
Bem, ouve, no outro dia enquanto estava a conduzir estava a pensar no teu pequeno problema. | Open Subtitles | حسناً، استمع، ذلك اليوم كنتُ أقود بسيارتي وكنتُ أفكر في مشكلتك |