"بسيطة جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito simples
        
    • tão simples
        
    • um tanto simples
        
    Por isso, as primeiras "aranhas" eram muito simples e primitivas. TED فالريت الأولى على سبيل المثال كانت بسيطة جداً ومحدودة
    Tenho vivido uma vida muito simples, de volta ao básico. Open Subtitles لقد كنت أعيش حياة بسيطة جداً كالعودة إلى الأساس
    Funciona assim: quando se trata de um principiante, damos-lhe frases muito simples. TED اذا كنت مبتدئ, نعطيك جمل بسيطة جداً جداً
    O meu dia a dia tornou-se muito duro, mas muito simples. TED حياتي اليومية أصبحت صعبة جداً و لكن بسيطة جداً
    Claro. É tão simples. Espere, não é nada. Open Subtitles بالطبع ، عملية بسيطة جداً ، مهلاً بل هي معقدة على نحو غير ضروري
    Assim, acreditamos que, nos instantes primordiais do universo, o universo era muito simples e inteligível. TED لذلك، بالعودة في أوقات مبكرة من الكون، نعتقد أنها كانت بسيطة جداً و قابلة للفهم.
    Há uma fórmula. muito simples! Todos são suspeitos! Open Subtitles هناك قاعدة بسيطة جداً وهى أن كل شخص مشتبة به.
    Sabes, até agora, a nossa relação tem sido muito simples. Open Subtitles تعرفين، حتى الآن علاقتنا كانت بسيطة جداً
    Foi muito bom. muito simples. O público mal o viu. Open Subtitles الخدعة جيدة جداً و بسيطة جداً الجمهور لم يتسنى له الوقت الكافي لرؤيتها
    Mas eu disse-lhe que era muito simples. Muito fácil. Open Subtitles و لكني اخبرته ان الخدعة بسيطة جداً و سهلة جداً
    É realmente muito simples. Open Subtitles لكن الحقيقة في الواقع إنها في الواقع بسيطة جداً
    É realmente muito simples. Open Subtitles لكن الحقيقة في الواقع إنها في الواقع بسيطة جداً
    É muito simples. Agarras o taco desta forma. Open Subtitles إنها بسيطة جداً , أمسك العصا بهذه الطريقة
    E é uma canção muito simples. Espere, vou pô-la a tocar. Open Subtitles . وكذلك بسيطة جداً . انتظر ، أريد تشغيلها
    A minha resposta é muito simples: não. Convida-o para jantar um dia. Open Subtitles إجابتي بسيطة جداً ، لا أعزمية على العشاء ، وعندها يمكنني أن أراه
    muito simples. Vou convida-lo para jantar e para falar. Open Subtitles بسيطة جداً, سأدعوه وأتحدث معه على العشاء
    É muito simples. Pode ser feito em qualquer lugar. Open Subtitles إنها حقيقةً، بسيطة جداً يمكنُك أن تقومُ بها في أيّ مكان
    Há uma entrada simples. Começo sempre com um cubo e é uma operação muito simples — é fazer uma dobra e fazê-la uma e outra vez. TED وهناك مدخلات بسيطة، أبدأ دائماً بمكعب، وهي عملية بسيطة جداً -- هي الطي، والقيام بذلك مرارا وتكرارا.
    Lá estava eu, na feira. A vida era tão simples. Open Subtitles هناك كنت في مهرجان ويا للعجب فالحياة كانت بسيطة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus