"بسيفك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua espada
        
    • a espada
        
    • sua espada
        
    • vossa espada
        
    Só queres usar essa tua espada em batalhas e refregas. Open Subtitles جل ما تريده هو التلويح بسيفك في ساحة المعركة
    Os meus amigos, gente com quem cresci, morreram na tua espada. Open Subtitles أصدقائي وقومي الذين تربيت معهم ماتوا بسيفك
    Os teus dedos recordarão melhor a sua antiga força, agarrando o punho da tua espada. Open Subtitles أصابعك قد تتذكر قوتهم السابقه جيدا لو أنهم أمسكوا بسيفك
    -lrei atrás dele e o sacudirei. Faça-o, veja e encurrale, mas não tire a espada. Open Subtitles لكن لا تشاجره بسيفك
    Larga a espada, Kaurwaki. Open Subtitles ألقي بسيفك يا كاورواكي.
    Às vezes, ele colocava a sua armadura brandia e a sua espada no pátio, dizendo: "Eu sou Fabious, vê como mato o dragão!" Open Subtitles بعض الأوقات يستعير درعك وكان يضرب بسيفك في الساحة متظاهرا ملوحا بسيفك انه أنا فابيوس
    Esta não é a altura de cair em cima da sua espada. Open Subtitles إن هذا ليس الوقت المناسب لكي تلقي بسيفك
    Arrependeis-vos por todas as vidas ceifadas pela vossa espada quer no passado quer no futuro? Open Subtitles هل أنت آسف على كل الأرواح التي أزهقتها بسيفك في الماضي وفي المستقبل؟
    Mas não será a tua espada que te tornará Rei, nem o Hall dos escudos. Open Subtitles ولكنه ليس بسيفك ستصبح ملكا ولا درع القاعة
    Só pensas com a tua espada e o teu escudo, estúpido, pesado... Open Subtitles أنت فقط تفكر بسيفك ودرعك ..أيها الغبي الغليظ
    Ainda consegues levantar a tua espada contra outrem? Open Subtitles هل يمكن أن تلوح بسيفك حتى ضد الآخرين ؟
    Pensa na tua espada e na dele. Não penses em mais nada. Open Subtitles فكر بسيفك و سيفه ولا شىء آخر
    Estava só a admirar a tua espada. Open Subtitles أنا فقط معجب بسيفك هذا
    A causa só pode ficar mais forte, com a tua espada. Open Subtitles هذه القضية تقوى بسيفك فقط
    Baixa a espada, rapariga. Open Subtitles الق بسيفك,يا فتاة.
    Desembainhe a espada e prove-o. Open Subtitles -حسنٌ إذاً، إستل بسيفك و أثبت ما تقوله
    Os monges guerreiros acreditavam que primeiro deves lutar com a mente, depois com a espada. Open Subtitles آمن مقاتلي (سوهاي بوذا) بأنّك يجب أن تقاتلي بالعقل أوّلًا ثم بسيفك.
    Céu morreu pela sua espada? Open Subtitles سّماء مات بسيفك ؟
    Use a sua espada se quiser. Open Subtitles لوح بسيفك كما يحلو لك
    Que isto seja a pedra de amolar da sua espada. Open Subtitles فلتحمل هذا بسيفك
    Uma semana de viagem convosco e mandará que vos lanceis sobre a vossa espada. Open Subtitles إن ذهبت معك في رحلة لمدة أسبوع ستأمرك بأن تتركي الخدمة وتلقين بسيفك.
    O senhor, largai a vossa espada. Open Subtitles أنت يا سيد! ألقي بسيفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus