Não tinha certeza se havia uma sobre comida. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة إن كان هناك قانوناً بشأن الطعام |
Já deve saber as minhas opiniões sobre comida. | Open Subtitles | يجب أن تكوني على عِلم الآن بما يخُص آرائي بشأن الطعام. |
Os fabricantes do setor alimentar conduziram uma longa e complexa discussão sobre comida processada e sobre como poderiam melhorar estes produtos. | Open Subtitles | كل صناعات الأغذية إستدرجوها إلى مناقشة طويلة معقدة بشأن الطعام المعالج كيف يمكننا جعل الطعام المعالج أفضل |
Quero lá saber da comida, mande-me isso por e-mail depois. | Open Subtitles | انا لا اهتم بشأن الطعام راسلني لاحقاً عن الطعام |
Não me quero queixar da comida gratuita, mas o cachorro quente sabe a... jardim zoológico. | Open Subtitles | لا أحب التذمر بشأن الطعام المجاني لكن مذاق الهوت دوغ مقرف |
Não é a comida ou estar preso como um cão. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن الطعام أو أن يتم حبسك كالكلب |
Eu quero ter uma palavra com você sobre a comida. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك بشأن الطعام هل أنت جائع؟ |
Ninguém nos adverte em relação à comida. | Open Subtitles | ولا يحذرك أحد بشأن الطعام |
É o melhor da comida: | Open Subtitles | هذا أروع شيء بشأن الطعام |
Era tudo por causa da comida. | Open Subtitles | -لقد كان الأمر كله يتعلّق بشأن الطعام |
- Lamento, estava a falar da comida. | Open Subtitles | آسف، قصدت أسئلة بشأن الطعام |
Não é por causa da comida. | Open Subtitles | ليس بشأن الطعام |
Lembram-se do debate sobre a comida mais popular? | Open Subtitles | أتذكرون حينما كنا نتجادل بشأن الطعام الأكثر شعبية ؟ |
Primeiro - ainda não há novidades sobre a comida. | Open Subtitles | الخبر الاول , ليس هنالك اي اخبار حديثة بشأن الطعام |