"بشئ آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais nada
        
    • noutra coisa
        
    • mais outra coisa
        
    Promete-me que não faremos mais nada com eles, quero voltar a ser esquisito. Open Subtitles فقط عِدني بأن لا نقوم بشئ آخر معهم, أريد العوده لأكون غريباً.
    Não consigo pensar em mais nada a não ser mãos selvagens a tocar-me. Open Subtitles لا يمكنني التفكير بشئ آخر منظر أيدي متوحشة تلمس جسدي
    Bem, aconteceu tudo tão depressa que não pude pensar em mais nada. Open Subtitles -لقد حدث ذلك بسرعة لم يكن بوسعي التفكير بشئ آخر
    Se ele não lê a declaração, temos de pensar noutra coisa. Open Subtitles إذا أبى أن يقرأ البيان فيجب أن نفكر بشئ آخر
    Desde que passámos aquela noite juntos, não consigo pensar noutra coisa. Open Subtitles منذ ان امضينا تلك الليلة سويا لا استطيع التفكير بشئ آخر
    Tenho de te dizer uma coisa... se não vou estar a noite toda a fingir que te ouço... enquanto penso noutra coisa. Open Subtitles يجب أن اُصرح بشئ في صدري و إلا سأدعي أني اُنصت لك طوال الليل بينما ذهني مشغول بشئ آخر
    Talvez haja mais outra coisa... Open Subtitles ربما يجب عليك ان تقوم بشئ آخر
    Nesse caso, não posso fazer mais nada. Open Subtitles بهذه الحال لا يمكنني القيام بشئ آخر
    Não vão espetar-me mais nada! Open Subtitles لن تنغزني بشئ آخر
    Desejo-o tanto! Não penso noutra coisa. Open Subtitles أريده من كل قلبي لا أفكر بشئ آخر
    Portanto pensa noutra coisa. Open Subtitles اذا فكري بشئ آخر
    Espero que pense noutra coisa, quando for para casa, esta noite. Open Subtitles أتمنى أن تفكر بشئ آخر عندما
    Para por a tua cabeça a trabalhar noutra coisa. Open Subtitles لأشغل بالك بشئ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus