um dia vais conhecer um tipo esperto e fiel... | Open Subtitles | في يومٍ ما ستلتقين بشابٍ ذكي و مُخلص |
Estás a manipular um rapaz para ele gostar de ti, e nem estás a ser tu própria. | Open Subtitles | تتلاعبين بشابٍ مـّا ليحبّكِ، و أنتِ لستِ حتى تحبّينه. |
E como é que um rapaz da Reserva acabou a boiar no rio com ele? | Open Subtitles | وكيف بشابٍ من المحميّة انتهى به المطاف عائماً في النهر معه ؟ |
Vais conhecer um tipo sensual, jovem e estúpido, e vais descarregar toda a tua raiva e agressividade no pénis dele. | Open Subtitles | ستلتقين بشابٍ صغير, غبي, ومثير وستفشّين كل غضبكِ وعدوانكِ في قضيبه |
E com um bólide cor-de-rosa à porta, de fita, e um borracho que conheceste em França. | Open Subtitles | وسيّارة "ترانس آم" في الطريق الخاص بها ملفوفةٌ بوشاح. وتلتقين بشابٍ فائق الجمال والوسامة في "فرنسا". |
- É que estou apanhada por um tipo. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت معلقة عاطفياً بشابٍ ما |
Tem a ver com um certo rapaz? | Open Subtitles | له علاقة بشابٍ مُعيّن؟ |