Têm que estar em contacto com uma rede de compradores. | Open Subtitles | أجل، ولابدّ أن تكون متّصلًا بشبكة من المُستثمرين المُحتملين. |
Isso significa que o solo tem uma rede saudável de fungos. | TED | وهذا يعني أن التربة بالأسفل تتمتع بشبكة فطرية سليمة. |
Eu consegui um rádio dos Serviços Secretos, ligado à rede mesh. | Open Subtitles | كنت اساعد نفسي للتنصت على الخدمة السرية وصلتها بشبكة لاسلكيّة |
Cada elemento numa democracia faz parte duma rede de inter-relações | TED | أي ممثل في الديمقراطية هو مندمج بشبكة من العلاقات |
O prédio está forrado com malha de arame. Não consigo aceder ao sistema interno. | Open Subtitles | المبنى مغطي بشبكة سلكية، لايمكني الدخول بالشريحة على أي نظام بالداخل.. |
Ela estaria melhor se ligasse para a rede dos Amigos Tarados! | Open Subtitles | من الأفضل أن تتصل بشبكة الأصدقاء المميزين |
Há prisões que não usam networks, e mesmo que a tua use, ia demorar semanas para encontrar falhas de segurança. | Open Subtitles | ليست كل السجون متصلة بشبكة الانترنت، و حتى لو كان سجنك كذلك سيستغرق مني الأمر أسابيع لإيجاد ثغرات أمنية. |
O Enganador prendeu-nos na TV-lândia. | Open Subtitles | قام المخادع بحبسنا بشبكة تلفزيونية أهذه هي نظريتك ؟ |
Cada um é incompleto, porque cada um deles faz parte de uma rede de inter-relações. | TED | كل منها غير مكتمل، لأنك مندمج بشبكة من العلاقات. |
Depois ligávamos as duas a uma rede de fungos. | TED | يمكننا عندها أن نربط هذه الأمثلة المذكورة بشبكة فطرية. |
Cada um desses minúsculos balões está rodeado por uma rede de vasos capilares cheios de sangue. | TED | كل من هذه الكريّات الصّغيرة محاطة بشبكة من الشُّعيرات الدّموية الممتلئة. |
Alguns enrolam com fio outros com uma rede. | Open Subtitles | البعض من الأماكن تعمل بالخيط، البعض من الأماكن تعمل بشبكة. |
Ao formarem um círculo como equipa, conseguirão ligar-se à rede. | Open Subtitles | قفوا داخل الدائرة كفريق يمكنكم الاتصال بشبكة التحول بسهولة |
O dispositivo que está engatado à rede de energia parece estar inactivo. | Open Subtitles | الجهاز المتصل بشبكة الطاقة ؟ يبدو أنه إحترق |
O prédio está forrado com malha de arame. Não consigo aceder ao sistema interno. | Open Subtitles | المبنى مغطي بشبكة سلكية، لايمكني الدخول بالشريحة على أي نظام بالداخل.. |
Todo este edifício está blindado com malha de cobre. | Open Subtitles | المبنى بأكمله محمي بشبكة نحاسية. |
a rede esta sobrecarregada desde que a notícia sobre a bomba foi divulgada. | Open Subtitles | يوجد حمل كبير بشبكة التليفونات منذ أخبار إنفجار القنبلة |
Há prisões que não usam networks, e mesmo que a tua use, ia demorar semanas para encontrar falhas de segurança. | Open Subtitles | ليست كل السجون متصلة بشبكة الانترنت، و حتى لو كان سجنك كذلك سيستغرق منى الأمر أسابيع لايجاد ثغرات أمنية. |
Está ligado à grelha principal. Tem de se desligar um nó de cada vez. | Open Subtitles | انه متصل بشبكة الخطوط الرئيسية يجب غلق قطب فى كل مرة |
Ficam aqui na TV-lândia... para sempre. | Open Subtitles | إذاً ستبقيان هنا بشبكة التلفاز للأبد |
Professor, pode ligar a minha cabeça diretamente na grelha da batalha? | Open Subtitles | أيها البريفسور، هل يمكنك أن توصل رأسي مباشرة بشبكة المعركة؟ |
Odeio isto. Sinto que estou preso numa teia nojenta de mentiras. | Open Subtitles | أكره هذا، أشعر وكأني عالق بشبكة قذرة من الأكاذيب |