Sim, eu também faria, mas seria contra o meu carácter. | Open Subtitles | نعم، أود ذلك أيضاً ولكنه لن يكن ممثلاً بشخصيتي |
Sabe que passou por cima de várias falhas graves de carácter das quais a maioria das mulheres fugiria a sete pés? | Open Subtitles | أتعرفين أنكِ تحملتِ للتو عيوب كثيرة بشخصيتي تهرب منها معظم النساء صارخات؟ |
Está bem Posso perguntar que defeito específico encontra no meu carácter? | Open Subtitles | هل لي أن أطرح عليكِ سؤالاً حيال ما تجدينه بشخصيتي مُعيباً؟ |
Tal como todos os componentes que fazem de mim um indivíduo, como a minha personalidade. | Open Subtitles | مثل كل العناصر الاساسيه التي تصنعني شخصياً بشخصيتي |
Com a minha personalidade e este cabelo, sabes onde estou agora? | Open Subtitles | ولكن دعيني أخبرك بشيء. بشخصيتي وهذه الباروكة، أتعرفين ماذا أصبحت الآن؟ |
Olha, querida, eu cheguei a um acordo em quem eu sou e como eu vivia a minha vida. | Open Subtitles | اسمعي عزيزتي، لقد قبلت بشخصيتي وبطريقة عيشي |
Só acho que eles não sabem o que fazer com minha personagem. | Open Subtitles | فقط لا أعتقد أنهم يعرفون مالذي يريدون فعله بشخصيتي |
Sacrifico a minha personalidade e dou-te o teu namorado... | Open Subtitles | سأضحي بشخصيتي وأعيد لكِ حبيبك |
A minha personalidade é consistente. | Open Subtitles | بل هو أمرٌ مرتبطٌ بشخصيتي |
- Gostas da minha personalidade? | Open Subtitles | مُعجبة بشخصيتي |
Você e todos os outros tem estado a mentir-me sobre quem eu sou! | Open Subtitles | أنت وجميع الآخرين كنتم تكذبون علي فيما يتعلق بشخصيتي |
Vou me divertir, porque não há nada de mal com quem eu sou e gosto de me divertir nos casamentos. | Open Subtitles | سأستمتع، لأن ليس هنالك مشكلة بشخصيتي الحقيقية وأنا أحب الاستمتاع بحفلات الزفاف وأنا أحب الرقص |
Eu não gosto da minha personagem. | Open Subtitles | لست معجبة بشخصيتي |