Além disso, não podemos criar um país com duas pessoas. | Open Subtitles | الى جانب ذلك لا يمكنك أن تبني مملكة بشخصين |
Estou a ver pelo menos duas pessoas com boas razões para matar o Harry. | Open Subtitles | يمكنني التفكير بشخصين على الأقل ، بأسباب وجيهة لقتله |
Tem a ver com duas pessoas estabelecerem um elo, e terem algo em comum. | Open Subtitles | إنه يتعلق بشخصين متعلقين ببعضهما، لديهم صفات مشتركة. |
Como é que alguém pode manipular duas pessoas a se encontrar e apaixonar em Paris? | Open Subtitles | أعني كيف يمكن لشخص التلاعب بشخصين ليلتقيا ويتبادلا الحب في باريس |
Que diga que desperdicei 40 anos a confiar nas duas pessoas mais importantes do mundo para mim? | Open Subtitles | ضيعت اربعين سنة .. اثق بشخصين اعتقدت انهما اهم الأشخاص في العالم؟ |
Princesa, capturei duas pessoas que conhecem o homem. | Open Subtitles | أيتها الأميرة, أمسكت بشخصين يعرفان الرجل |
Estou a supor que esse tipo não acordou e decidiu sacrificar duas pessoas para o seu Deus bode. | Open Subtitles | ثم قرر أن يضحيّ بشخصين لإلهه الماعز،أليس كذلك؟ |
Agentes de Saúde e Segurança detiveram duas pessoas envolvidas em actividades de acoplamento. | Open Subtitles | مسؤولون الصحة والسلامة أمسكوا بشخصين يتشاركا أنشطة جنسية، |
Foi tipo, duas pessoas disseram: "Vamos fazer isto," e a empresa disse: "Sim." | TED | كان الأمر أشبه بشخصين يقولان ، " لنفعل ذلك" و الشركة قالت " موافقون" |
Como podem duas pessoas confusas saber o que fazer? | Open Subtitles | كيف يفترض بشخصين غارقين بالفوضى حلها؟ |
Às 10h30 encontrou-se com duas pessoas numa pizzaria em Bredäng. | Open Subtitles | عند الـ 10 والنصف التقى بشخصين "عند مطعم للبيتزا في "ليدينغ |
Esculpiste mais duas pessoas do que qualquer outra. | Open Subtitles | لقد تغلبتى بشخصين أكثر من أي شخص آخر |
Ambas começam com duas pessoas que se apaixonam. | Open Subtitles | كلاهما تبدءان بشخصين يغرمان ببعضهما. |
- amar duas pessoas ao mesmo tempo? - Não. | Open Subtitles | ان تغرمى بشخصين فى نفس الوقت لا |
Olha, Terry, não posso discutir isto agora, estou esperando duas pessoas, para fazer uma conferência transatlântica. | Open Subtitles | تيري) , لا أستطيع مناقشة هذا الآن) سألتقي بشخصين ولدي مؤتمر صحفي سيتم ترجمته |
Não é possível só duas pessoas fazerem isso. | Open Subtitles | .مُحال أن نُنجز ذلك بشخصين |
Começa com duas pessoas apaixonadas. | Open Subtitles | "تبدأ بشخصين في علاقة غرامية" |