Torne meus lábios doces como o mel, e minha pele, suave e flagrante como as pétalas de uma flor. | Open Subtitles | اجعل شفتاى حلوة كالعسل اجعل بشرتى ناعمة و عطرة مثل وريقات الزهور |
Mas este foi tão... real, que pude sentir a sua respiração na minha pele. | Open Subtitles | أما هذا فكان حقيقيا جدا شعرت بأنفاسه على بشرتى |
A dizer-me que não posso fazer algo por causa da cor da minha pele. | Open Subtitles | تقول أنه لا يمكننى القيام بشىء ما بسبب لون بشرتى |
Com os teus lindos olhos azuis e a minha pele de Blair Underwood, teríamos o bebé mais lindo que o mundo já viu. | Open Subtitles | مع عينيك الجميلة الكبيرة الزرقاء و لون بشرتى الذى يشبه الخشب الارضى يمكن ان يكون لدينا اجمل طفل رأه العالم من قبل |
Até a cor da minha pele ser um problema. | Open Subtitles | إلى أن أصبح لون بشرتى يمثل مشكله |
Achas que ela me poderia ajudar com a minha pele? | Open Subtitles | هل تظنين بإمكانها أن تساعدنى مع بشرتى |
A minha pele está a mudar. Olha. | Open Subtitles | بشرتى تتغير |
A minha pele estava a mudar! | Open Subtitles | بشرتى تتغير |