"بشروطنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas nossas
        
    • nossas condições
        
    Temos é de garantir que é nas nossas condições. Open Subtitles فقط يجب علينا أن نتأكد بأن تتم بشروطنا ليس بشروطهم
    E livres para morrer se for preciso da maneira que escolhermos! nas nossas condições! Open Subtitles و أحرار في الموت إن تطلب الأمر بالطريقة التي نختارها و بشروطنا
    Sim, mas nas nossas condições, não nas tuas. Open Subtitles نعم ، لكن بشروطنا ، وليس شروطك
    Agora, podemos navegar pelas informações segundo as nossas condições TED الآن يمكننا توجيه المعلومات بشروطنا الخاصة.
    Eu proponho enviar-lhe hoje mesmo um 'protocolo de entendimento' cordial apresentando as nossas condições. Open Subtitles سأرسل لك اليوم البروتوكول الخاص بشروطنا.
    Mas as nossas condições exigiam que os inspectores fossem americanos e não da AIEA. Open Subtitles ولكن ، بشروطنا سيدي الرئيس بأن مفتشين الأسلحة النووية أنفسهم سكونون أمريكيين وليسو من الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Mas, nas nossas condições, não nas deles. Open Subtitles لكن بشروطنا وليس بشروطهم
    Podemos ajudá-la a recuperar o seu filho, mas com as nossas condições. Open Subtitles يمكنا أن نساعدك في إستعادة إبنك لكن لابد أن تتم بشروطنا شروطكم ؟
    Só que agora o Falcão terá de aceitar as nossas condições, marquês. Open Subtitles حسناً, الصقر سيتفاوض بشروطنا يا ماركيزي
    Sugiro... sugiro que o force a assinar um acordo com as nossas condições. Open Subtitles ...اقترح اقترح ان نجبره على قبول معاهدة بشروطنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus