E não posso ter um parceiro em quem não confio. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أحظى بشريك لا يمكنني الثقة به |
Nesse dia, apercebi-me de que tinha agora um novo parceiro na minha vida, um parceiro que eu não convidara nem queria. | TED | ذلك اليوم ادركت انني سأحظى بشريك غير مرحب به غير مدعو، جديد |
Enfim, fico feliz em ter finalmente um parceiro, um parceiro de crimes, cara. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً , لأنني حظيت بشريك في الجريمة يا رجل |
O último teste foi há oito meses. Desde então só teve um parceiro sexual. | Open Subtitles | آخر تحليل كان منذ ثمانِ اشهر حينها لم تحظ سوى بشريك جنسي واحد |
A questão é que... - nunca mais tive um sócio desde então. | Open Subtitles | الفكرة هي أنني لم أحظ بشريك منذ ذلك الوقت |
O telemóvel do parceiro misterioso do Acosta foi usado hoje de manhã em Harlem. | Open Subtitles | الهاتف المحمول الخاص بشريك اكوستا الغامض قد تم استخدامه في منطقة شرق هارلم في وقت سابق من اليوم |
Foi antes de saber que ia ter um parceiro cara de cu. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن أدرك أنني سأحظى بشريك مغفل |
Porque, bem, eu estive a pensar e seria porreiro ter um parceiro. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر سيكون جميلاً أن أحظى بشريك |
Este é Martin, o novo parceiro do papai. | Open Subtitles | اريدك ان تلتقي بشريك والدي الجديد |
Bem, o Bobby trabalhava para mim, mas dificilmente o chamaria de parceiro. | Open Subtitles | " بوبي " عمل لدي لكنني بصعوبة أتقبل دعوته بشريك |
Se quiser, faço um pedido para ser parceiro de um MX... | Open Subtitles | إذا كنت ترغب، يمكنني تقديم طلب إستبداله بشريك من فئه الـ "إم إكس" |
Acha que algum dia vai apanhar o parceiro do Joe? | Open Subtitles | هل تظن انك ستتمكن من الامساك بشريك " جو " ؟ |
Bom, parece ter-se esquecido que eu também tive um parceiro. | Open Subtitles | يبدو أنك نسيت أنني حظيت بشريك أيضاً. |
Ajudas-me a arranjar parceiro? | Open Subtitles | أيمكنك أن تزوّدني بشريك ؟ |
Nós nem teriamos nehuma merda de parceiro silencioso. | Open Subtitles | لم نكن لنحظى بشريك موصي أصلاً |
Bom dia, Flint Lockwood e parceiro. | Open Subtitles | صباح الخير يا (فلينت لوك وود) و بشريك بالمختبر. |
É por isso que não tens parceiro. | Open Subtitles | لهذا أنت لا تحظى بشريك. |
Isso é bom, ter um parceiro, um amigo. | Open Subtitles | جيّد أن تحظي بشريك, صديق. |
Para vocês sou um recurso, não um sócio. | Open Subtitles | سترونى مصدر وليس بشريك |
Falei a sério acerca de querer um sócio. | Open Subtitles | إني جادّ في رغبتي بشريك. |
- Mais um sócio no negócio. | Open Subtitles | أشبه بشريك |