"بشكل دوري" - Traduction Arabe en Portugais

    • periodicamente
        
    • regularmente
        
    Monitorizamos periodicamente o peso e a nutrição dos detidos. Open Subtitles نحن نعمل بشكل دوري مراقبة للوزن وتغذية المحجوزين
    E "constantemente" significa ocorrendo periodicamente. Open Subtitles بينما الوسائل مستمرة إعادة الحدث بشكل دوري.
    Vai periodicamente encontrar-se com o contacto dele na CIA. Open Subtitles يَذْهبُ بشكل دوري الى هناك ليتابع إتصالِه
    Seria divertido para si, saber que a sua mulher se enrolava regularmente com outro homem? Open Subtitles من المضحك ان تعرف بأن زوجتك تتم معاشرتها من قبل رجل اخر بشكل دوري
    Sou escrupuloso na minha higiene, desinfecto as mãos regularmente e evito o contacto com as outras pessoas, por princípio geral. Open Subtitles فأنا حريص جدا بخصوص النظافة الشخصية فأنا أعقم يداي بشكل دوري و أتجنب التواصل مع الأناس الآخرين بشكل عام
    Alguém ainda anda a verificar, regularmente, em cyber-cafés em Washington. Open Subtitles هناك شخص يتفقده بشكل دوري مقهى انترنيت في نواحي واشنطن العاصمة
    Desde os 13 em diante, sim, acontece periodicamente. Open Subtitles منذ كنت بالثالثة عشرة و بعدها و الأمر يحصل بشكل دوري
    Embora, neste momento, não tenha uma resposta contundente, verifica o teu e-mail periodicamente para seres fulminado. Open Subtitles حسنا, دعني أقول لك أمرا, بينما لا أملك حاليا الرد الحاسم أنصحك بتفقد بريدك الاكتروني بشكل دوري لتحصل على الرد
    Faz parte das minhas funções, verificar periodicamente a nave. Open Subtitles انه جزء من واجبي ان اتفحص السفينة بشكل دوري
    Nada disso. Faço isto periodicamente de forma a utilizar o frasco. Open Subtitles انني بشق الأنفس,اقوم بهذا الأمر بشكل دوري من خلال ذخر المال بالجرة
    Isso fez alterar periodicamente a quantidade de luz solar que caía na borda das calotas polares do norte. Open Subtitles غير هذا بشكل دوري كمية ضوء الشمس الساقطة على حافة الغطاء الجليدي الشمالي
    Procuro-te periodicamente na Internet. Open Subtitles أنا.. أشاهدك بشكل دوري على الإنترنت
    Compareci periodicamente. Open Subtitles -لقد تفحصت نفسي بشكل دوري.
    Vou à Bélgica periodicamente para visitar um amigo. Open Subtitles أذهب إلى (بلجيكا) بشكل دوري لزيارة صديق
    - O PG arrasta o meu cliente até este tribunal regularmente. - ... é de conhecimento público. Open Subtitles المدعي العلم يجرُّ موكلي إلى قاعة المحكمة بشكل دوري
    A Delta fornece regularmente perigosas pílulas dietéticas... Open Subtitles أن رابطة "دلتا" تروج حبوبَ مخدّرةَ خطرةَ بشكل دوري..
    Na primeira e segunda classe levaram a ama do Charlie, Dorien... uma mulher bonita, que ganhava $ 350 por semana ... levava o Charlie Hunter e o Mike White regularmente ao zoo. Open Subtitles في الصف الأول والثاني في المدرسة مربية تشارلي , دورين امراءة رائعة , كانت تجني 350 دولار في الاسبوع كانت تصحب تشارلي وهنتر ووايت مايك إلى حديقة الحيوان بشكل دوري
    Ele precisa regularmente de hemodiálise. Open Subtitles كما أنه يحتاج إلى غسيل للكلى بشكل دوري
    Mil milhões e meio de cristãos vão regularmente à missa de domingo e comem simbolicamente o corpo de Cristo, bebem o Seu sangue. Open Subtitles أي بليون وa نِصْف المسيحيين يَذْهبونَ إلى الكنيسة بشكل دوري أيام الأحد ويَأْكلُ جسمَ السيد المسيح بشكل رسمي، يَشْربُ دمَّه. "هو الذي يَأْكلُ لحمَي"
    Testado regularmente. Open Subtitles و فحص بشكل دوري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus